Гонка - страница 12
– Могу ли я посоветовать поставить во главе тех, кто будет охранять Джозефину, Арчи Эббота? В Америке нет более счастливо женатого детектива.
– В ином случае он был бы дурак, – ответил Ван Дорн. – Его жена не только замечательно красива, но и очень богата. Я часто гадаю, почему он продолжает работать у меня.
– Арчи первоклассный детектив. Зачем ему бросать то, что он прекрасно умеет делать?
– Ну хорошо, группу защиты отдаю вашему другу Арчи.
Белл сказал:
– Надеюсь, в нее войдут детективы, а не парни из службы личной безопасности.
Служба личной безопасности Ван Дорна была очень выгодным подразделением агентства, поставлявшим детективов отелям, телохранителей и ночных сторожей; оно же обеспечивало охрану ценностей. Но мало кто из парней в СЗ обладал силой духа, мужеством, предприимчивостью, ловкостью и проницательностью, чтобы возвыситься до полноценного детектива.
– Назначу столько детективов, сколько смогу выделить, – пообещал босс. – Но у меня нет армии детективов для этой работы, тем более сейчас я отправляю лучших людей своими представителями за море.
Белл сказал:
– Если вы можете послать на защиту Джозефины ограниченное число детективов, нельзя ли мне прочесать агентство в поисках тех, кто раньше работал механиком?
– Отлично! Переодетая механиками, небольшая группа сможет постоянно находиться возле ее летательного аппарата…
– И освободить меня для охоты на Фроста.
Ван Дорн услышал жесткие ноты в голосе Белла и вопросительно взглянул на Исаака. В профиль орлиный нос и нижняя челюсть его старшего дознавателя, лавирующего в плотном потоке уличного движения, казались отлитыми из стали.
– А вы сможете сохранить ясную голову?
– Конечно.
– В прошлый раз он обставил вас, Исаак.
Белл ответил ледяной улыбкой.
– Он тогда обставил многих детективов постарше меня. В том числе вас, Джо.
– Обещайте не забывать об этом, и работа ваша.
Белл отпустил переключатель скоростей и через бак с бензином протянул руку боссу.
– Даю слово.
Глава 3
– Медведь искалечил, – сказал констебль города Норт-Ривер Джон Ходж, когда взгляд Белла упал на его изуродованное лицо, высохшую руку и деревянную ногу. – Я работал проводником, водил отряды на охоту и рыбалку, а как медведь это со мной сделал, то сгодился только для службы в полиции.
– А что с медведем? – спросил Белл.
Констебль улыбнулся.
– Зимними ночами я сплю под его шкурой. Вы учтивы, спросили… а большинство не хочет даже посмотреть мне в лицо. Добро пожаловать в Северный округ, мистер Белл. Чем могу быть полезен?
– Почему, по-вашему, тело Марко Селера так и не нашли?
– По той же причине, по какой никогда не находят тела, упавшие в ущелье. До дна далеко, река быстрая и глубокая, и здесь много голодных зверей, от росомахи до щуки. Те, кто упал в Северную, исчезают, мистер.
– Удивились вы, услышав, что Гарри Фрост застрелил Селера?
– Удивился.
– Почему? Я знаю, что Фрост считался очень свирепым человеком. Задолго до того, как его посадили за убийство собственного шофера.
– В то самое утро, когда дворецкий миссис Фрост заявил о стрельбе, мистер Фрост уже подал заявление о краже ружья.
– Думаете, у него было другое ружье?
– Он сказал, что это его любимое.
– Значит, вы считаете, что заявление было ложным, чтобы отвести подозрения?
– Не знаю.
– Ружье нашли?
– Нашли мальчишки, игравшие на железной дороге.
– Когда?
– В тот же день.
– Думаете, Фрост бросил его, когда сбежал на товарном поезде?