Горная Дхарма. Океан определенного смысла. Особое и окончательное сущностное наставление. Часть II. Путь - страница 5



Таков большой общий комментарий ко всем окончательным и глубоким сутрам и тантрам, великое развязывание узлов всех ваджрных слов, а также великий комментарий (don ‘grel) [в отличие от пословного комментария (tshig ’grel), этот доводит общий смысл сказанного] ко всем глубоким замыслам того, что было выражено иносказательно. Однако, чтобы понять это правильно, необходимо иметь четыре опоры отбрасывания негативных отпечатков прежних споров, а также опираться на светильник переживания опыта глубоких сущностных наставлений тех, кто находится на десятом уровне [бодхисаттвы].

II.2.2.2 Детальное объяснение особого воззрения (в двух частях)


II.2.2.2.1 Обещание детально объяснить особое воззрение

Хотя смысл последних двух поворотов колеса Дхармы, а также Ваджрной колесницы является общим, но когда их применяют на практике, следует пребывать в медитативном равновесии (mnyam par bzhag) глубокой дхарматы без концепций, соответственно среднему повороту колеса Дхармы, а затем, когда проводят четкое разделение в постмедитативном состоянии (rjes thob tu shan 'byedpa) и правильным способом различают отдельные явления (yang dag so sor rtog pa), тогда производят верное разделение в соответствии со сказанным в последнем повороте колеса Дхармы и в Ваджрной колеснице. В результате этого практика (nyams su len) смысла всех писаний Великой колесницы становится завершенной, безошибочной и совершенно чистой. Теперь я буду учить верному разделению (legs par phye ba) на существующее и несуществующее в естественном состоянии (gnus lugs la yod med), напустотность и непустотность своей собственной природы (rang gi ngo bo), на включающее и исключающее отрицание, утверждающее и не утверждающее отрицание, на отбрасывание и постижение и т. д., в соответствии с природой вещей (ji Itar gnas pa).


II.2.2.2.2 Подлинный смысл объясняемого (в пяти частях)


II.2.2.2.2.1 Способ установления глубокой пустотности, отличающейся от этой пустоты собой, соответственно описанию пустотности и непустотности, существования и несуществования и т. д. (в двух частях)


II.2.2.2.2.1.1 Краткое описание многообразных видов пустотности в четырех частях


II.2.2.2.2.1.1.1 Разделение пустотности [на пустотностъ и непустотность] от своей природы дхарм и дхарматы


{132} В «Сутре об Ангулимале», редкой, как цветок удумвары, сказано:


Ангулимала так обратился к Манджушри: «О Ман-джушри, если ты высочайший из тех, кто видит пустотность, тогда что означает видеть пустотность? Что означает – пусто, пусто? О наделенный великим разумом, скажи скорее и развей мои сомнения!»


Тогда юный Манджушри ответил Ангулимале стихами:


Будда подобен пространству,

Пространству без признаков.

Будда подобен пространству,

Пространству, рожденному без признаков.

Будда подобен пространству,

Бесформенному пространству.

Дхармы подобны пространству,

А татхагата – это дхармакая.

Изначальная мудрость подобна пространству,

А татхагата – это джнянакая (ye shes sku).

Невоспринимаемая и неизмеримая,

Беспристрастная изначальная мудрость —

это татхагата.

Освобождение подобно пространству,

Пространству без признаков.

Освобождение – это будда, татхагата.

Как можешь ты, Ангулимала, понимать

Пустоту отсутствия чего-либо?


Затем Ангулимала еще раз обратился к юному Ман-джушри:


Это подобно следующему. Например, из огромного облака падает град, и наивный человек поднимает градину. Думая, что это драгоценность вайдурья, он относит ее домой, и, опасаясь держать ее в руках из-за ее холода, а также обращаясь с ней как с сокровищем, он бережно кладет ее в кувшин. Видя же, что круглая градина растаяла, этот человек думает: «Пусто» – и ничего не говорит. Точно так же, почтенный Манджушри, тот, кто медитирует на крайней пустотности (shin tu stong pa) и рассматривает эту пустотность как глубокую, видит все явления как уничтоженные (zhig pa). Даже непустое Освобождение воспринимается и мыслится им как пустое. Это подобно следующему. Например, думая, что градина – это драгоценность, индивидуум даже на драгоценности медитирует как на пустой. {133} И точно так же вы рассматриваете не пустые [по своей природе и абсолютные] явления как пустые. Видя [относительные] явления как пустые, вы также разрушаете до пустоты непустые [абсолютные] явления. Однако пустые явления – другие, и непустые явления – другие. Десятки миллионов клеш пусты, подобно ледяным градинам. Явления недобродетельного свойства быстро разрушаются, подобно ледяным градинам. Будда же постоянен, подобно драгоценности вайдурья. Предельное Освобождение также подобно драгоценности вайдурья. Пространство также является формой будд. Освобождение всех шраваков и пратьекабудд не обладает формой. Освобождение [абсолютного] будды – это также форма. Даже если Освобождение шраваков и пратьекабудд является бесформенным, не следует выделять отсутствие разделения, говоря: «Характеристикой Освобождения является пустота [собственной природы]».