Госслужащий, переродившийся в другом мире. Том 1 - страница 17



– Именно так.

После слов Гавейна Мак перестал искать следы и отступил от мужчины с усталым выражением лица.

– Это просто смешно. Я и не знал, что ты такой извращенец!

– Кто это тут извращенец?!

«Думаю, можно просто вырвать эту чёртову козлиную бородку».

Пока Гавейн боролся с этой мыслью, Мак внезапно прикрыл бороду и сказал:

– Это был глаз, нацеленный на мою потрясающую бороду!

Вместо того, чтобы спросить, знает ли Мак технику чтения мыслей, Гавейн разозлился, что тот охраняет свою бороду, а не свой язык.

Гавейн решил, что позже обязательно разберется со своим заместителем. Он спросил:

– Как думаешь, что самое важное в деревне?

Мак ответил без колебаний:

– Самое главное, конечно, это вождь.

Это был правильный ответ.

Никто в деревне не мог заменить Думстоуна. Для жителей любое божественное оружие или магия были лишь палками и трюками по сравнению с Думстоуном, который руководил деревней.

– Тогда насколько важен преемник отца?

Глава 7

– Конечно, капитан станет следующим… Иначе и быть не может! – лицо Мака словно окаменело от ужаса. Кровь отлила от щек, оставляя на лице лишь бледность.

– Я и не сомневался, что ты будешь думать так.

– Ты хочешь сказать… Что молодой господин станет следующим главой деревни?! – голос Мака едва слышно сорвался. Недоверие, граничащее с паникой, отразилось в его глазах.

Гавейн кивнул, тщательно скрывая усмешку, затаившуюся за маской спокойствия. Изначально объявление планировалось отложить до тридцатилетия Денбурга. Однако Гестия, памятуя о побеге, посчитала, что риск повторного исчезновения слишком велик. Поэтому она решила объявить об этом всему поселению немедленно. Гавейн, взвесив все обстоятельства, решил, что лучше сообщить людям правду.

Мак резко обернулся к воинам и рявкнул:

– Ублюдки! Вы всё слышали! Капитан всё сказал!

– Так точно! – прозвучал мощный, единый ответ.

Воины стояли, напряженные и собранные, словно готовые к охоте на самого свирепого дракона. Их лица излучали решимость и воинственную сконцентрированность.

– Мы приложим все силы, чтобы вернуть молодого господина в деревню! – раздался крик, полный непоколебимой веры.

– Так точно! – прогремел хор одобрения.

Никто не задавал вопросов, не оспаривал сделанный выбор. Почему именно Денбург, а не их капитан или Галлахад? Право выбора наследника принадлежало исключительно главе деревни. Против воли вождя никто не смел и пикнуть.

Гавейн тихо отдал приказ:

– Выдвигаемся!

«Чтобы вернуть нашего будущего лидера».

* * *

– А-а-а-а!

Озноб пробрал меня до самых костей. Холодная ночь, отсутствие костра… Тело сковало ледяное оцепенение, дрожь пронзала каждую мышцу.

Что делать? Мне следовало запастись одеялами.

Мысль о быстрой охоте, о добыче теплой шкуры витала в воздухе, но я отбросил её. Потеря времени и, что еще хуже, ужасный запах сырой кожи… Слишком высокая цена.

Время и запах – вот мои смертельные враги в этой схватке. А мое единственное одеяло – слишком тонкая защита от ночного холода.

Недооценить силу природы – значило подписать себе смертный приговор.

Пожалуй, лучше переночевать в пещере, даже если это потребует небольшого отклонения от маршрута.

Взглянув на карту, я отыскал ближайшие пещеры. Учитывая скорость Гавейна и, что не менее важно, ход мыслей Гестии, я пересмотрел свой первоначальный план. Обход разлома остаётся, но с учетом ночлега в пещере я остановил свой выбор на трёх наиболее подходящих вариантах.