Госслужащий, переродившийся в другом мире. Том 1 - страница 20



Глава 8

– Уменьшение гравитации! Половинная тяжесть! Регулируемый подъём! Управление воздушным потоком! – я выкрикнул четыре заклинания подряд, стремительно несясь к противоположной стороне разлома.

Магия внутри деревни стабильна, и для полёта не нужно прилагать столько усилий. Но я в запретной зоне Олимпа, где магическая энергия бушует как разъярённый вихрь. В деревне я использовал бы заклинание полёта, которое в пять раз энергозатратнее, и более сложные заклинания, которые в двадцать раз сложнее обычных. Здесь заклинание полёта потребовало бы в пятьдесят раз больше сил. Проще говоря, моего запаса не хватило бы и на километр.

Конечно, сочетание сложных схем, которые я придумал, с заклинаниями снижает расход энергии. Но даже так перелёт стоил немалых сил, которые ещё придётся восстанавливать.

Десятикилометровая ширина разлома… Его правильнее назвать ущельем. С моими остатками сил я едва смогу его преодолеть.

* * *

Гавейн был ошеломлён, увидев, как Денбург сорвался со скалы.

Будь на месте Денбурга летающий монстр, он наполнил бы стрелы магией и сбил его. Но Денбург был целью, которую нужно было захватить живой.

– Хм… Капитан, он что, может просто так летать? – спросил Мак, наблюдая, как Денбург уносится вдаль. Он явно намекал, что крайне недоволен, что ему не сообщили о такой способности.

Ответ Гавейна был прост:

– Я тоже не знал.

Это было правдой. Гавейн знал о магических способностях брата, но не думал, что тот настолько силён, что способен летать. Его собственные способности ограничивались простой магией, и он был поражён, увидев, как Денбург парит в воздухе без всяких приспособлений.

Лучший маг деревни, старейшина Мирпа, считал полёт за пределами деревни уделом глупцов, стремящихся к саморазрушению. А его брат смог преодолеть не менее десяти километров над пропастью неизвестной глубины…

Гавейн, Мак и весь отряд чувствовали, что Денбург, как и Думстоун, был монстром, превосходящим человеческие возможности.

– Капитан! Сообщение от командира!

Гавейн взял у солдата письмо и начал читать.

Срочно! Предполагаю, что Денбург пролетит над разломом. Захватите его живым до прибытия на место. Если не получится, прекратите преследование и прибудьте в седьмой лагерь завтра к семи утра.

По коже Гавейна пробежали мурашки. Гестия в деревне, но сделала точное предположение, основываясь лишь на его отчёте.

Если бы он сам не видел, как Денбург перелетел через разлом, он посчитал бы это бредом. Но ведь он это видел, а сестра, основываясь лишь на том, что он изменил маршрут, смогла это предсказать.

– Выдвигаемся!

– Так точно!

Гавейн горько усмехнулся. Они были ему братом и сестрой, но больше походили на чудовищ.

* * *

Я видел противоположный край. К счастью, попутный ветер помог мне преодолеть разлом с меньшими затратами магии, чем я ожидал. По ощущениям, у меня осталось около двадцати пяти процентов сил.

Расчёты говорили, что останется меньше десяти и мне понадобится отдых. Но с таким запасом я, пожалуй, дойду до пещеры, и отдохну уже там.

Приземлившись, я потянулся, разминая тело после полёта. И тут я почувствовал чьё-то присутствие. Люди из деревни.

– Выходите! – я обнажил меч, выкрикнув приказ.

Погоня состоит из воинов и стражников. Воины шли по пятам, значит, на передовой были стражники. Боевые маньяки, они точно нападут, если увидят меч.

И вот, из-за деревьев вышли трое стражников.