Гречанка из Пентикопоса - страница 11




Было как-то легко, невесомо свежо, бодро, но… привычно. Катя не задохнулась от непомерного восторга, от долгожданной встречи с морем, свободным, притягивающим к себе, влекущим созданием природы! Она вдыхала чистый, не изуродованный цивилизацией воздух и ловила себя на тусклой мысли о том, что подобное с ней уже было и что такое "море", ей достоверно известно. Да, ею владеет приподнятое настроение, однако удивления – ноль: моря я, что ли, не видела? Да я ж родилась на море, выросла здесь!


Шир-шир, шир-шир… Вода лизуном обдаёт ноги… Это прикосновение так знакомо! Катя пошла назад, поднялась по ступенькам деревянной лестницы и неожиданно направилась в сторону заброшенной набережной. Пройдя немного, она удостоверилась, что идти далее не представляется возможным – берег осыпался, тротуар местами сильно прогнулся, и возникала вероятность провалиться или застрять между камнями.


Она постояла на месте, ища глазами безопасную дорогу и размышляя, может, всё-таки вернуться, как вдруг заметила, что справа, с возвышенности шёл к морю удобный спуск. Она подошла к краю и увидела: так и есть – протоптанная людьми тропа сквозь каменные выступы и кустарник вела к морю. По этой тропе, помогая друг другу спускаться, двигались молодые люди – он и она.


Катя, следуя вниз, сначала не замечала, что береговая возвышенность на небольшое расстояние уходит в море. Когда же она спустилась, то обнаружила, что возвышенность теперь стала стеной и загородила вид на морское раздолье. Тут она услышала смех, разговор, видимо, тех двух молодых людей, которые шли впереди неё. Она побрела по берегу, на звук человеческих голосов, пытаясь обогнуть возвышенность.


Ей казалось, что если завернуть за скалу, то вновь откроется морская бесконечность. Но когда Катя обогнула высокую скальную стену, то не увидела морскую бесконечность, – она очутилась в маленькой-маленькой бухточке, так как впереди был ещё один скалистый выступ берега. Молодые люди, заметив её, весело побежали дальше, за вторую скалу, и через пару минут их голоса пропали. Катя осталась одна-одинёшенька на пустынном берегу. Жутковато! Но через мгновение – как обухом по голове, как электрическим разрядом по телу! Боже мой! Сон! Тот сон! Вот же она, эта самая бухточка! "Любимая наша бухточка! Мы с Димитрисом здесь часто гуляли! Что я говорю?! Кто "мы"?? Не может быть!" – Катя нервно оглядывалась, всматривалась.


Вроде скалистые выступы гораздо ниже! Ну конечно, ниже, сколько лет прошло! А сколько лет? Катя пробежала по воде. Да, да, именно так! Но нет, невозможно! Это просто морской берег! Таких скал и бухточек есть сколько угодно на длинном побережье огромного моря! Катя отошла как можно дальше в воду, чтобы всецело охватить глазами бухточку. Она закрыла синие глаза, воспоминания вновь навязчиво полезли в голову.


– Димитро, гляди, виноград!.. – издалека, из растворившегося в веках прошлого прозвенел колокольчиком голосок шестнадцатилетней Калиопи.


Катя резко открыла глаза и посмотрела на скалу слева. На склоне не рос искрящийся на солнце виноград. Но рельеф скалы!.. Площадка, куда вскарабкался Макропулос в её сне, – была! Слёзы возникли в синих глазах. Катя чуть не упала в воду, задетая очередной волной. Она расплакалась от ужаса и страха или ещё от какого щемящего чувства и, опять обозрев бухточку и берег в её пределах, всё же честно узнала местность.