Грёзы принцессы Цзюлин - страница 9



– У него язва на лице, – ответил владелец, с неподдельным страхом вытянув руку и обрисовав все жестом. – Очень большая.

В чайной палатке уже через секунду поднялся галдеж:

– Правда, что ли?

– Приехали прямо из Жунаня!

– Должно быть, их семья Фан подкупила, прямо как и того рассказчика!

– Только назвали ее искусным врачевателем, и он едет сюда за помощью целителя! Что это, если не совпадение и не подставной человек?

– Интересно, скольких людей они еще подкупили? Хотя какой смысл спрашивать об этом…

Уже скоро это язвительное замечание превратилось в реальность. С того дня в Янчэн прибыло много жителей Жунаня, и все они спрашивали лишь одно: «А где проживает юная госпожа Цзюнь Цзюлин?»

Это явление еще больше всколыхнуло и без того беспокойный Янчэн.

– Обман? Думаете, мы зашли бы так далеко просто ради того, чтобы солгать вам? – злились приезжие жунаньцы, которые уже устали от постоянных расспросов местных жителей всякий раз, когда они просто хотели узнать дорогу. – Что вас не устраивает в том, что юная госпожа Цзюнь – искусный врачеватель?

Говоря об этом, они смотрели на невежд с гневом, насмешкой и жалостью.

– А мы вам сначала завидовали! Юная госпожа Цзюнь здесь, с вами. Вы умудрились извлечь из этого немалую выгоду. Подумать только, как же вы слепы! Совсем не осознаете, что происходит.

Сопровождались эти слова толикой презрения, с которым обычно местные жители глядят на чужаков, а горожане – на деревенщин.

– Все по-настоящему!

В смысле, по-настоящему? Они ведь совершенно ничего не понимают!

Как девушка, которая на весь Янчэн кричала о свадьбе с популярным молодым господином, может быть лекарем?

Даже самые осведомленные люди не могли связать эти два факта между собой.

Жители Янчэна почувствовали обиду от такой несправедливости:

– Тогда давайте пойдем и сами во всем убедимся!

Недовольные местные последовали за жунаньцами, что прибыли за врачебной помощью, к поместью семьи Фан.

Однако, увы, сейчас у них ничего не вышло: юной госпожи Цзюнь не оказалось дома.

Семья Фан надлежащим образом устроила всех приезжих. Молодой господин Фан лично их принял и пообещал отправить Цзюнь Цзюлин письма с описанием всех симптомов больных. При желании они могли остаться и дождаться ее возвращения, а семья Фан обязалась взять на себя все расходы на их питание и проживание.

Это обещание вновь подняло переполох по всему Янчэну:

– Что это за мошенники такие?

– Как можно обычных больных принимать так, словно они их предки?

– Предоставили им и воду, и пищу. Может, еще и лечить станут бесплатно?

Однако возмущения местных снова вызвали недовольство у уроженцев Жунаня. Они совершенно спокойно восприняли обещание семьи Фан и в обмороки от волнения не падали.

– Чего вы все раздули? – с высокомерным презрением смотрели они на потрясенных жителей Янчэна. – Какие же вы невежественные.

В смысле, невежественные?

Неужели им и правда что-то известно?

Услышав этот вопрос, приезжие хором рассмеялись.

– Ну разумеется, – отвечали они. – Юная госпожа Цзюнь с молодым господином Фаном так и поступали, когда были в Жунане.

Когда были в Жунане.

Народные массы одновременно вспомнили слова рассказчика о том, как удивительная женщина с больным мужем и стариком-инвалидом вернулась в Жунань.

Интересно, накопилось ли за это время в Жунане каких-либо историй?

– Конечно же, – приезжие предались воспоминаниям. – Те события в Жунане поистине легендарны.