Гувернантка в драконьем поместье - страница 40



Я неслась, то и дело спотыкаясь о кочки, стараясь вспомнить, где именно находилось то странное место, которое так бросилось в глаза, когда я приезжала сюда в карете.

Тут направо, тут левее, пригнуться от ветки и держаться в тени. Грудь уже и так обжигает, и сердце готово вот-вот выпрыгнуть из груди. Если еще и перестану беречься от яркого света, то точно свалюсь и уже никому не успею помочь.

Выскочив на поляну, которая полого спускалась к берегу бурной реки, я торопливо огляделась. Место точно то самое: огромный плоский камень, как островок, лежал почти в середине быстрого потока, над ним нависали на удивление густые для этой местности кроны деревьев. Это место — незыблемое, безопасное, но окруженное бурлящей водой — как раз годилось для того, чтобы бороться с враждебной стихией, оставаясь вне зоны ее досягаемости. Луиза, которая непременно захотела бы доказать противной гостье, что магия огня сильнее всех остальных, должна была прийти сюда. Сомневаюсь, что в сухой каменистой округе есть другие речушки или уж тем более озера.

Я была почти полностью уверена, что Луиза здесь, но сколько ни оглядывалась, не могла ее рассмотреть. Сердце пропустило удар при мысли, что я ошиблась и напрасно теряю время. Нет, нет, нет…

Наплевав на жару и острые камни, которые впивались в ноги через тонкие подошвы легких башмаков, я начала спускаться вниз по течению. Уже через несколько минут я услышала шум, который намекал на приближение к водопаду — неподалеку отсюда роща резко обрывалась, вода падала в овраг, чтобы уже оттуда, из затененной чаши, продолжить медленное и степенное шествие по равнине. Все это я видела из окна особняка, а теперь, вспомнив, какие острые камни виднелись на дне этого оврага, едва не потеряла сознание. И может, свалилась бы уже то ли от усталости, то ли от страха, если бы не услышала за гулом воды голос Луизы.

— Помог… — она закашлялась, но большего и не требовалось.

Пробравшись через высокие кусты к повороту, который коварная вода делала перед тем, как упасть в овраг, я наконец-то заметила Луизу. Ее яркое желтое платье трепыхалось почти в середине реки, малышка цеплялась побледневшими от холода руками за какую-то ветку, застрявшую в придонных камнях, но хрупкая опора ходила ходуном даже под ничтожным весом маленькой леди, и грозила вот-вот оторваться. Если это произойдет, то… Выдержит ли хрупкая девочка удар о камни? Нет, не важно, я что-нибудь придумаю!

— Держись, Луиза! Я иду!

Я вбежала в воду по лодыжки, ноги тут же онемели от холода. Поток здесь, в узком месте русла, оказался настолько сильным, что стоит зайти по колено, как с ног собьет в мгновение ока. Осмотревшись, я попыталась найти ветку подлиннее, но все подходящие, к как назло, покачивались над головой — слишком высоко, не достать.

— Ми… — попыталась крикнуть Луиза, но очередная волна накрыла ее почти с головой.

— Молчи и дыши, держись крепче! — крикнула я ей уверенно.

Может, получится пройти по дну? С магией камней у меня дела гораздо хуже, чем с металлами, но все же.

Прикрыв глаза, я выдохнула и попыталась прощупать дно так же, как недавно хотела проверить особняк Райана. Камни, обычно скрытные, неподатливые и враждебные, в этот раз сами спешили показать путь поудобнее и повыше. Но даже лучшая дорога из всех, которые они могли мне предложить, оказывалась слишком глубокой — вброд до середины никак не добраться.