Хозяин. Часть 2. - страница 29





«Возможно, это хорошо, любить свою жену?» - подумал он. В крайнем случае всегда можно снять действие зелья. Моэм ему в этом поможет. А пока, разнообразия ради, почему бы и не побыть влюбленным в ту, кого уже считаешь своей?

Дэшнер наклонился, внимательнее рассматривая Шерон, прислушиваясь к ее спокойному дыханию, и с радостью отметил, что щеки девушки немного порозовели.

Взгляд Эдварда как-то сам собой снова опустился на полные губы воспитанницы, и тут словно кто-то незримый толкнул его в спину, вынуждая склониться ближе. А в голове застучала набатом одна крамольная мысль: «Поцелуй ее! Ты ведь этого хочешь? Не так ли, Эдвард?». И сил не было, чтобы устоять против этого искушения. Она была так близко. Вся в его власти! Качнись вперед и все свершиться!

Сладкое дыхание Шерон, в котором мужчина уловил аромат вина, так и манило осуществить задуманное. Просто поцеловать, не думая ни о чем. Коснуться губами ее губ, разомкнуть их, провести языком, чтобы ощутить нежную мягкость и ее вкус, который, и в этом Эдвард был уверен, был неповторимым.

«А зелье ильное!» - вдруг понял маг с усмешкой и отпрянул, услышав щелчок открываемой двери.

- Милорд, – на пороге показалась горничная. Не Эмма, кто обычно всегда прислуживала Шерон, а новенькая, привезенная из столицы.

- Диана! – Дэшнер тяжело поднялся на ноги, чувствуя, что не желает покидать леди Уитни. – Приглядите за госпожой. Ей сделалось дурно в гостях.

- Да, милорд, – горничная присела в книксене, но почти сразу распрямила спину и быстрым шагом приблизилась к постели, на которой лежала Шерон.

- Смените ей платье. Мне кажется, в этом ей тяжело дышать, – заметил Эдвард, а сам направился к выходу, ощущая странный зуд на кончиках пальцев. А все, потому что на секунду позволил себе представить, как своими руками, расшнуровывает лиф серого платья. Дэшнер сжал зубы и едва не выругался, ощутив, как его охватило приятное возбуждение. Совсем легкое, но яркий предвестник влечения к женщине, которую теперь невозможно не желать.

«Мне стоило сразу же догадаться, что неспроста Фрейзер пошел на попятную, - подумал Дэшнер, покидая комнату леди Уитни. – Да и это приглашение, – ухмылка коснулась его губ, иронично приподняв уголки. – Теряю хватку. Позволил обвести себя вокруг пальца простому обманщику. И ведь зелье-то какое расчудесное оказалось! Я не разгадал его сразу. Понял, что пью, лишь сделав первый глоток!» - Эдварду было страшно представить, чтобы случилось, не вернись Шерон так вовремя в гостиную! Селия бы из платья выпрыгнула, но заставила его взглянуть на себя. А ведь даже глотка этой гадости хватило, чтобы он попался на крючок! Эдвард понял, что ему бы не хотелось испытывать нежные чувства к сестрице Фрейзера. Даже несмотря на ее внешнюю привлекательность в девушке чувствовался гнилой дух. Ее взгляд, тон ее голоса, обволакивающие движения тела, все призывало заинтересовать мужчину. Эта мисс Фрейзер хищница, маленькая, но оттого не менее опасная, чем ее брат. Теперь Эдвард понимал, что попадись он, как последний дурак на уловки Фрейзеров, сейчас мог совершить глупость. Потому что зелье было приготовлено с умом. Даже стало любопытно, кто был тот ведьмак или ведьма, сварившие эту гадость!

«Надо написать Моэму. Немедленно!» - велел себе Дэшнер и вместо того, чтобы отправиться в свои комнаты, где его ждала ванна и отдых, пошел в направлении кабинета. Шагая по коридору, пытаясь сосредоточится на важном, Эдвард видел перед собой Шерон и ее разметавшиеся по подушке волосы, в которые хотелось зарыться лицом и ощутить их аромат.