Хозяйка сердца дракона. Строптивое счастье - страница 5



– Непременно, – кивнул я и последовал на поиски девушки.

Меня манила ее манера поведения. То тигрица, то запуганная лань. Это добавляло какого-то особого очарования нашему знакомству. С ней точно не будет скучно.

Лисса.

Я уже предвкушал жаркие споры и страстные ночи, все это перевешивало грядущее объяснение с Эдвином. Глава клана драконов будет не в восторге от моего самоуправства. С другой стороны, он отправил меня за строптивицей, и я ее добыл, а уж в каком статусе она прибудет на наши земли, не оговаривалось.

Да и к чему ему Лисса, если с Айрис они неплохо ладили, заставляя краснеть поутру весь замок. Вот с кого нужно было брать пример.

Размышляя, я и не заметил, как преодолел несколько коридоров, лестниц и холл, оказавшись на улице. Инстинкт вел меня к избранной девице, и я доверял ему.

Оказавшись у амбара, я уж было засомневался, а туда ли пришел, как услышал голос Лиссы. Она достаточно красочно ругалась, так, что любой матрос с нашего корабля позавидовал бы витиеватости выражений. Таких, что не пристало знать молодой особе.

– О, это всё дракон! Только представь, меня и замуж! – донеслось, когда я тихо отворил дверь и просунул голову внутрь.

О, я отлично себе это представлял.

Пшеничную косу она успела расплести и сейчас представляла собой очаровательное зрелище. Волосы струились по спине водопадом до самых бедер. Разрез на юбке позволял рассмотреть стройные ножки, затянутые в облегающие брюки.

Нет, в таком виде ей будет не позволено расхаживать по замку Драгоров. Лучше всего будет замотать ее в бесформенный балахон без единого намека на женственность или вовсе не выпускать из спальни, пока не родит ребенка, а лучше десяток!

– Тоби, – позвала она кого-то, и во мне вскипела ревность, красной пеленой застилающая глаза. – Тобиас! Где ты, шкодливый мальчишка? Разве ты не понял: меня выдают замуж, поэтому времени не остается, нужно действовать прямо сейчас.

– Его светлость будет недоволен, – жалобно простонал тонкий мальчишеский голос, и появился ее собеседник, вышедший из-за стога сена. – Вот они.

Он протянул ей небольшую деревянную шкатулку, крепко держа двумя руками, словно боялся выронить.

– Мы так мало собрали, – сетовала девушка. – Нам бы еще немного времени, но этот проклятый дракон не оставил выбора Грегору и мне. Чтоб провалились все эти… Тоби?

Она проследила за взглядом мальчишки и обернулась, встречаясь со мной глазами. В фиалковом море бурлили эмоции.

– Ты что здесь делаешь? – ледяным голосом проговорила Лисса.

– Ищу свою невесту.

– Тогда ты заблудился. Нам не следует видеться до свадьбы, таков обычай. – Она отступила на пару шагов назад, озираясь в поисках места, куда можно спрятать свою ношу.

– Иначе что?

– Иначе брак не будет счастливым, – сразу же нашлась она.

Что ж, сообразительности ей было не занимать. Еще один плюс в копилку.

ГЛАВА 5

Лисса

Было трудно, но все же я смогла найти в себе силы и признаться. Больше всего на свете я боялась не осуждения, а что тем, кто знал о моих делишках, это могло навредить. Например, Тобиасу.

– И что ты будешь делать? – Я замерла в ожидании реакции Фица.

Возможно, он передумает и решит, что я недостойна носить гордое имя жены одного из драконов. В целом не сильно-то оно и нужно мне было, но обидненько, когда, не дойдя до алтаря, тебя бросают из-за несоответствия ожиданий.

В любом случае никакой вины я за собой не чувствовала и считала себя правой. Лекарь оборзел и заслуживал публичного порицания. Как подопечная лорда земель, я не могла устроить ему этого, несмотря на свое желание. Зато могла с завидной регулярностью наведываться в его хранилище и пополнять свое, чтобы передавать нуждающимся.