Хроники Астариса. Книга 1. Тени судьбы - страница 7
– Очередная Всеобщая Война, которая затронет каждое королевство Астариса – это неминуемая необходимость. По-другому просто быть не может. Несколько поколений астарианцев, начиная антрексийцами и выходцами Сигельдского полуострова до жителей Ваттани и прочих земель за Коралловым морем не раз проходили через это. И уж мы с вами, как никто другие, знаем, что это должно повториться снова. И снова. Войны никогда не закончатся. Для людей это привычный порядок вещей, и мы ничего не можем с этим поделать.
Айлин непринужденно пожала плечами, соглашаясь с доводом Сенгиборда. Откинувшись на спинку кресла, взмахом руки она спроецировала поле для игры в сэркесу, и принялась упражняться.
– Монри, а ты что думаешь? – Кервинальд обратился к стоявшему у окна тощему юноше в просторном сером балахоне с капюшоном. Сложив руки за спиной, длинноволосый юноша молча наблюдал за безмолвностью ночного неба.
– Боюсь, что брат Террик совершенно прав. Война в природе всех астарианцев. Но грядущая война будет отличаться от всех прочих, – немного помедлив, он продолжил, – вчерашней ночью, во время одного из моих сновидческих хождений, я просмотрел бесчисленное множество возможных сценариев развития событий. Иного выхода у нас просто нет. Эта война должна состояться. И чем скорее это произойдет, тем больше у нас будет шансов на удачный исход.
– И что же ты называешь удачным исходом? – усмехнулась Айлин.
Монри Сигбек обернулся через плечо.
– Сохранение реальности.
По всему залу разошелся тревожный шепот. Кто-то залился в сильном приступе кашля. Один из магов нервно забарабанил пальцами по столу. Затем все стихло.
С лица Айлин сошла краска. Она выглядела встревоженной. Взмахом руки волшебница убрала поле для сэркесы, и, расправив ноги, встала с места.
Отто Кервинальд выпустил очередное колечко дыма, тяжко вздохнул, и перевел взгляд к стоявшей в дверях фигуре в черном плаще.
– Приступай, – кивнул Кервинальд.
Глава 4 – Рев смерти
Лорелл взвалил полотняный мешок с мукой на спину, и окликнул сына.
– Пора домой, Итен, – мужчина потрепал мальчика по голове, и улыбнулся. Итен увлеченно следил за плавающими в корыте карасями.
Мальчик оторвал взгляд от рыб, подобрал мешок с овощами, и последовал за отцом.
В преддверии Дня Рогалана на рынке стоял разноголосый гомон и дневная сутолока. Крестьяне, странствующие торговцы и лавочники сновали из стороны в сторону. Пересекая рыночную площадь, у Итена разбегались глаза от обилия еды и всевозможных товаров. Корзины с крупами, вывешенные бок о бок связки фруктов и овощей, притягательный аромат специй. На прилавках были разложены различные закуски, свежая ветчина, лотки с орехами и сухофруктами, но больше всего внимание мальчика привлекла палатка кондитера. Итен задержал взгляд на прилавке со свежеиспеченными булочками с корицей. Лорелл заметил, куда смотрит его сын и грустная улыбка тронула его губы. Вздохнув, мужчина понурил голову, и придержал сына за руку. Он положил мешок на землю, и, сев на корточки, взял Итена за плечи.
– Послушай, сынок, – сказал Лорелл, глядя сыну прямо в глаза, – ты должен понимать, что текущий год не баловал нас богатым урожаем, а потому даже на предстоящий праздник мы не можем позволить себе слишком многого, но я обещаю тебе, что мы с то…
Лорелл прервался, проследив за перепуганным взглядом Итена. Широко раскрытые глаза мальчика были наполнены страхом и восхищением.