И мы. Роман-CD - страница 12
– А что же наши воители, Этеокл и Полиник?
– Бесконечные стычки и особенно моровая язва делают свое дело. Война угасает сама собой за отсутствием полноценных армий. Попавший в двусмысленное положение Полиник вызывает Этеокла на поединок. Ставка: фиванский трон. Этеокл соглашается, убивает Полиника, но и сам умирает от ран. Царем становится Креонт.
Конец ознакомительного фрагмента.
Если вам понравилась книга, поддержите автора, купив полную версию по ссылке ниже.
Продолжить чтениеПохожие книги
Легкий, жизнерадостный, изысканный юмор насквозь пронизывает книгу поэта и переводчика Ю. Лифшица «С моим ручным мармотом…» (мармот – от фр. marmotte – сурок). В книге, с одной стороны, «смешался глас рассудка с блеском легкой болтовни», с другой – присутствует «веселость едкая литературной шутки», и все это приправлено изрядной дозой иронии. Для широкого круга читателей. В оформлении обложки использована картина голландского художника Геррита ва
Роман Ю. И. Лифшица «И мы» – произведение яркое, талантливое, свежее. В романе имеет место быть хорошо организованная игра между зрителем и читателем, и пронизывающая все произведение авторская ирония, и органически присущая роману интертекстуальность, создающая его емкое культурное пространство. Роман обязательно оставит свой след в отечественной прозе начала XXI века. В оформлении обложки использована картина нидерландского живописца Питера Бре
«Евангелие от Матфея», переложенное стихами поэтом и переводчиком Юрием Лифшицем, дает возможность читателю взглянуть на крестный путь Иисуса Христа не только с точки зрения новозаветного предания, но и сточки зрения поэзии. Рождество Иисуса, Его земной путь, Голгофа, Вознесение и Воскресение в поэтическом изложении становятся немного ближе и проникновеннее. В оформлении обложки использована гравюра немецкого художника Юлиуса Шнорра фон Карольсфе
«Европейская поэзия» – книга избранных переводов, принадлежащих перу поэта Юрия Лифшица и выполненных им на высоком поэтическом и художественном уровне с разных европейских языков. В книге представлены поэты: Р. М. Рильке, У. Рэли, Р. Киплинг, Ю. Ли-Гамильтон, М. Роллина, А. Рембо, Ш. Бодлер, Р. Бёрнс, Х.Л.Борхес, С. Верде и др. При оформлении обложки использовано фото старинного витража из собора Парижской Богоматери (Франция, Париж). Снято 19 а
Аркана – Богиня света, даровавшая Вселенной свет и энергию. Она поддерживала равновесие в мирах в течение многих тысячелетий, пока тьма не пустила свои корни. Сможет ли Аркана одолеть надвигающееся зло, всесильное и могучее?
Дилогия о сотруднике МВД Александре Жерново́.Первая книга "Мною прочитано" описывает события в 1988 (первая часть) и 1994 гг. (вторая часть).Вторая книга "Последнее дело Жерново́" – лето 2023 года.
Днем – певица в музыкальном театре, ночью – информатор банды "Серые псы". Я вынуждена играть роль не только на сцене. Магия иллюзии – вот мой главный козырь. Но все меняется в одно мгновение. Случайное убийство, свидетелем которого я стала, сводит меня со столичным сыщиком. Мэтью Торгест хорош собой и опасен. Ему приходится сотрудничать со мной, потому что душа жертвы выбрала мага иллюзии, а сыщику нужна информация, ведь убийства продолжаются и с
"Мною прочитано" – приквел повести "Последнее дело Жерново́".Время действия 1988 – 1994 годы.
Ярослав Никитин – школьник, ставший предпринимателем в 15 лет. До переходного этапа он видел себя дипломатом, но однажды решил кардинально изменить свою жизнь. В книге описаны предпринятые шаги, которые способствовали трансформации автора, а также принципы и инструменты, применяемые им каждый день.На своем примере Ярослав показывает, что всегда можно найти дело, которое будет вдохновлять и сделает вас счастливым. При этом не так важно, о чем вы м
Изысканный роман, в котором смешиваются и переплетаются времена действия, а лето, проведенное состоятельным семейством Рэмзи на острове Скай, оказывается своеобразной британской «хроникой утраченного времени» – хрупкого, почти идиллического времени, обреченного на скорое разрушение Первой мировой войной.Вырастут дети – кто-то уцелеет и повзрослеет, кто-то сложит голову на полях сражений. Забудутся мелкие неудачи и обиды. Будет заброшен старый дом