Измена Дракона: Пепел Истинности - страница 7



— Уходите, — слышу я заплаканный голос Скарлетт, — я никого не хочу видеть.

Не обращая внимание на ее слова, все же открываю дверь и вхожу в уютную комнату, наполненную приглушенным магическим светом.

Скарлетт лежит на кровати, уткнувшись лицом в подушку.

— Я же сказала, не входить…

Она поднимается, и я вижу ее зареванное лицо.

***

Ева

Бессильно опускаюсь на стул возле двери, обхватив себя за плечи.

Я то, наивная, думала, что он станет оправдываться, клясться, что любит только меня и никогда ни на кого меня не променяет.

Пора взрослеть, Ева, пора принять очевидное. Ты никто.

Всхлипываю от бессилия и злости на Эрика. Пытаюсь сознанием приглушить зов метки, шепчущий мне, что его нужно простить и сделать вид, что все в порядке, что так и должно быть.

На это был расчёт? Сделать из меня куклу, воспользовавшись моим зависимым положением?

Похоже, именно так.

Я отдала ему всю себя, приняла его и решила верить ему во что бы то ни стало. И какой монетой он отплатил мне?

Куда он теперь поехал? Развлекаться со своей Скарлетт? Конечно, дочка богатого рода Дэфо. А кто я на ее фоне? Игрушка, беззащитная человеческая девушка, неспособная дать ему наследника, под стать его великому роду.

Страшное слово само возникает в голове.

Наложница. Податливая и на все готовая кукла для постельных утех, связанная истинностью, как удавкой на шее.

Слезы сами катятся из глаз. Слезы бессилия, вызванные болью предательства того, кого успела по-настоящему полюбить. Каким же он оказался двуличным мерзавцем.

Встаю со стула и начинаю мерить шагами комнату.

Что же, Майт, ты думаешь, что ты такой могущественный и всезнающий?

Ты можешь владеть всем, чем захочешь. Но тебе не владеть моей доброй волей. Этого ты не учел.

Как и еще кое чего, о чем я тебе не сказала. О чем я не говорила никому. Что хранила в тайне все эти годы, с самого детства.

Нет, нет.

Гоню от себя опасные мысли. Этого нельзя делать. Поводом может быть только неминуемая смерть.

Но что такое смерть в сравнении с унижением, на которое меня обрекает мой дракон?

Нужно найти другой способ выбраться. Наверняка есть способ.

Дверь мне не открыть. Она запечатана печатью самого лорда Майта.

Но что, если окна оставили без защиты?

Беру со стола тяжеленное пресс папье, и насколько хватает моих небольших сил, кидаю его в огромное окно, одновременно зажмуриваясь и отворачиваясь.

Но пресс-папье только падает на пол с глухим стуком, стекло остается целехоньким. Лишь в месте удара видна маленькая розовая точка, в том месте, где повредился магический щит. Конечно, он не мог оставить окна незащищенными. На что я надеялась?

Вдруг в в другое окно со стороны улицы что-то врезается с тихим стуком. Потом снова. И снова.

Удары сопровождаются тихим треском защитных щитов, которые загораются ярко-розовыми всполохами, пробивающимися сквозь занавеску.

Что это?

7. 7

Я отдергиваю занавеску и вижу, что окно, сверху донизу, облеплено какими-то жуками, или бабочками. Они трещат крыльями и жужжат, пытаясь пробиться сквозь щит. Я подхожу ближе и трогаю стекло. Под пальцами создается разряд напряжения, передающийся в кожу.

Чувство неприятное, и я сразу отдергиваю руку.

Эти жуки все прибывают. Теперь их здесь не меньше двух десятков.

Где-то я уже слышала звук, который они издают. Но никак не могу вспомнить где.

Я подхожу к окну вплотную и пытаюсь разглядеть хотя бы одного в полумраке.

Жук вонзает свое жало в щит и с треском делает в нем дыру. Потом лапками начинает расширять брешь.