Измена. Иллюзия истинности - страница 30
Но, кажется, Боги меня не услышали, потому что свеча всё-таки погасла. Последняя капля воска упала мне на руку и зашипела, соприкоснувшись с кожей. Я поморщилась от боли и, отлепив её от руки, тут же поняла, что всё вижу. Мне было светло и без свечи.
За очередным поворотом я наконец-то увидела, как коридор заканчивается и начинается одна из больших и светлых гостиных этого замка. Это я почему-то помнила. В замке было пять больших гостиных и три малых. Около шестидесяти комнат и различных помещений. Две приёмные моего мужа с одной и другой стороны замка. Личный кабинет наверху, где он работал и никого туда не допускал.
— Хотя с этим можно было и поспорить. Учитывая, последние события, его любовницы были туда вхожи. Вход для меня был заказан.
Хмыкнув от таких познаний, я обрадовалась тому, что постепенно моя память возвращается. И думаю, совсем скоро я всё вспомню. Вот только почему—то сейчас мне этого совсем не хотелось. Я не была готова к той боли, которая накрывала меня с каждым приступом очередного прозрения.
Осмотревшись, я вдруг поняла, где находилась.
Эта была одна из тех гостиных, в которой принимали случайных гостей, заблудившихся путников и посыльных.
— Очень хорошо! — воодушевлённо потирая руки, произнесла и села в кресло у горящего камина. — Хрода! — крикнула я, вспомнив, как зовут мою служанку. Я не знала, где находилась эта девчонка, но, учитывая, что у всех стен этого замка был прекрасный слух, я была уверена, что через пару минут, здесь появится моя горничная. Так и произошло.
— Моя госпожа? — Поклонилась девчушка. — Но что вы здесь делаете? Почему вы не в постели?
— Решила вот прогуляться перед сном. Но коридоров замка мне оказалось мало, теперь вот хочу на воздух. — Я запахнула халат и поёжилась от сквозняка, что гулял в этой гостиной. Обычно в таком виде, сюда не спускались. Рядом был выход на улицу и можно было легко простыть. — Теперь мне нужна тёплая накидка и сапожки.
— Госпожа, ночь же на дворе. Вы только посмотрите! — Хрода подошла к окну и отодвинула плотную штору.
Я нехотя посмотрела в окно и моргнула, сжала недовольно губы. На улице шёл такой густой снег, что не видно было ни зги. Метель кружила так яростно, что если в такую погоду окажешься на улице, тебя мгновенно занесёт бурей и похоронит под своим толстым и холодным одеялом.
Прикусив губу, я посмотрела на Хроду. Неужели она не понимает, что мне нужно на улицу? Там в церкви святой Беатрис меня ждёт лорд Вир. Но рассказывать об этом своей горничной я не собиралась.
Поднявшись, я запахнула полы халата, крепко завязала их кушаком и строго посмотрела на горничную.
— У тебя есть пять минут на то, чтобы принести мне тёплую одежду и предупредить кучера о том, что мне нужен экипаж.
— Госпожа… но я…
Но тут я услышала приближающиеся негромкие шаги, и буквально через мгновение в гостиной появился мой муж. Его чёрная рубашка плотно облегала его рельефные грудные мышцы, тёмные волосы на голове были немного взлохмачены и казались влажными. Наверняка он принял ванну, потому что даже отсюда я чувствовала запах сосны и чёрного перца. Почему-то сейчас этот аромат вызывал у меня лишь приятные воспоминания и жгучее желание дотронуться до его кожи.
Весь его вид говорил о том, что он готов ко всему. К спору, к сражению с мужчинами и женщинами, а может даже к любви?
— Дайна! — Рихард строго посмотрел на меня и оценил мой вид с ног до головы. — Что ты здесь делаешь?