К дьяволу истинность - страница 17
— Я тут пытаюсь собраться с мыслями, вообще-то, — жалко пытаюсь пошутить я, шмыгая носом.
— Собирайся. У тебя есть все время этого мира, — мягко отвечает брат, и я просто не могу поверить в то, что такой замечательный и понимающий человек действительно существует.
— Если бы придворные леди знали, какой ты на самом деле замечательный, они устроили бы войну, сражаясь за твое сердце, — шепчу я с улыбкой, вытирая щеки.
— Тогда хорошо, что я скрываюсь, — говорит он в ответ и, чмокнув меня в макушку, отстраняется. — Только лишних войн нам не хватало.
Качаю головой, подхватываю со стола книгу и поднимаюсь.
— Что ж... — преувеличенно бодро говорю я. — Настало время отправиться в академию!
***
Не успеваю я даже получить свое учебное расписание, как мне сообщают, что меня ждет ректор. Я набрасываю на голову капюшон, плотнее кутаюсь в мантию и выхожу из учебной части.
Как это невообразимо приятно быть незаметной. Никому нет до меня дела. Все снуют по своим делам, смеются, разговаривают или о чем-то запальчиво спорят. Никто не косится, не кривит рот, а после не отворачивается к соседу, высказывая свои гнилые мысли. Просто божественное ощущение. Никогда бы не подумала, что буду так наслаждаться этим.
Так я прохожу лужайку и заворачиваю ко входу в башню ректора, надеясь, что Гарсия не будет волноваться слишком сильно, не найдя меня в моей комнате. Пока я решила оставить ее с собой, но если правила академии не позволят, нам придется расстаться. К сожалению, о правилах в учебной части я узнать так и не успела, поскольку пришлось идти к старикану.
Заворачиваю в башню и сталкиваюсь с кем-то, раздается возмущенный возглас, потом испуганный вскрик, а затем что-то взрывается, и я отлетаю на добрый метр, больно приземляясь задницей на землю. Пахнет паленым, и я понимаю, что моя защитная мантия превратилась в обугленный лоскут.
Хорошо хоть я была в ней!
Недовольно вскидываю голову и ловлю такой же недовольный взгляд молодого мужчины.
— По сторонам не учили смотреть?! — рявкает он и хмурясь от боли поднимается с земли.
— А тебя? Только я виновата в том, что мы столкнулись? — не менее зло кричу в ответ.
Это мы уже проходили с Кайраном. Меня таким не напугать.
— Я нес результат своего полугодового исследования! — распаляется мужчина, убирая от лица длинные фиолетовые волосы, пока его глаза мечут молнии. — Имя, курс, ранг и имя наставника! И почему не в форме?!
Только сейчас я обращаю внимание на то, что одет мужчина не как все студенты. А если сказать точнее, он одет совершенно не как студент. В душу начинают закрадываться нехорошие подозрения, а интуиция говорит, что сейчас совершенно не место показывать свой нрав. Поэтому я рывком поднимаюсь с земли и спокойно отвечаю, оттряхивая руки:
— Я только поступила.
— Ха! — недоверчиво восклицает мужчина. — Поразительная наглость! Ну значит, как поступила, так и вылетишь!
И прежде, чем я успеваю вставить хотя бы слово, он хватает меня за запястье и силком тащит в ректорскую башню. Не понимая, что происходит, пытаюсь вырываться и одновременно с этим разобраться в ситуации:
— Послушайте, господин. Я не понимаю, что вас так разозлило. Я действительно приехала буквально пару часов назад. Это...
— Ага! — зло шипит он. — А я младшая сестренка кронпринца.
Мужчина дергает мое запястье, и я почти падаю на ступеньки, но в последний момент он меня поддерживает и тут же обливает тонной ругательств.