Клинок и кровь III: Восстание Люцифера - страница 21



– Он всегда улыбается, – заметила Кейт. – Даже когда убивает.

– Тем более, – прошипел Стен.

Джек встал у карты на стене, провёл пальцем по отмеченным точкам. Голос его стал холодным:

– В следующий раз мы будем готовы. Ни Малахия, ни Рамиэль, ни кто другой не подкрадётся незамеченным.

Все обменялись взглядами. Усталость никуда не делась, но в ней теперь горела искра. Они были сломлены – но не разбиты.

Телевизор в углу базы трещал помехами, пока Кейт настраивала антенну. Маркус сидел на полу, перебирая патроны, Стен чистил клинок, а Джек листал какие-то записи, не особо вслушиваясь в новости, пока не услышал знакомое слово:

– …невероятное исцеление в Сэджиноу, штат Мичиган. По словам свидетелей, некий человек, называющий себя «Целителем», способен излечить любые болезни простым прикосновением. Репортёры уже называют его «чудом в пальто». Некоторые утверждают, что видели, как он поднял парализованного мальчика на ноги…

Джек отложил блокнот и встал.

– Калеб, слышал?

Парень, стоявший у окна, кивнул, но не обернулся:

– Слишком похоже на вмешательство чего-то… неземного.

Маркус усмехнулся:

– Или шарлатан, который удачно играет на вере и надежде.

Кейт подняла глаза от карты:

– Но если хоть часть правда – это может быть связано с теми, кто манипулирует энергиями жизни и смерти. И если это он… или они…

– Мы должны проверить, – твёрдо сказал Джек. – Калеб, ты едешь со мной.

Калеб наконец повернулся и кивнул:

– Если это кто-то вроде Рамиэля, или того жнеца… я должен это увидеть сам.

Стен поставил клинок на стол:

– У вас есть сутки. Если через двадцать четыре часа не выйдете на связь – мы поедем за вами.

– Не стоит, – буркнул Джек, надевая куртку. – Но я оценю заботу.

Маркус подмигнул:

– Берегите себя. И если этот «Целитель» предложит вам прикоснуться – сначала пусть к нему дотронется Джек.

– Очень смешно, – бросил тот, направляясь к двери. – Поехали, Калеб.

Когда дверь захлопнулась, Стен посмотрел на остальных:

– А что если это ловушка?

Кейт пожала плечами:

– Тогда кто-то только что попытался заманить к себе не самую простую жертву. И мне его жаль.

Солнце клонилось к закату, окрашивая маленький городок Сэджиноу в теплые золотисто-красные тона. Джек припарковал машину у придорожного кафе с вывеской "Milly's Diner", и вместе с Калебом направился внутрь. Ветер пах жареным беконом, свежескошенной травой… и чем-то другим. Чужим.

– Ну что, начнём с простого, – сказал Джек, бросив взгляд по сторонам. – Люди. Кофе. Слухи.

Внутри кафе почти не было свободных мест – пожилые пары, молодые матери с детьми, рабочие в комбинезонах. Но атмосфера была странной. Слишком спокойной. Как будто все ждали чего-то. Или уже получили.

Калеб прошёл к стойке и заказал два кофе. Джек тем временем подсел к старику с добродушным лицом и газетой.

– Простите, не подскажете… тут говорят, целитель появился?

Старик оторвался от чтения, посмотрел на него с интересом.

– А вы не отсюда, да?

– Путешественники. Слыхали – и решили взглянуть.

– Много таких теперь, – пробурчал старик. – Люди приезжают, кто-то остаётся. Шатёр стоит на южной окраине, за старым полем. Очередь с раннего утра. Но он никого не берёт без записи. Человек честный.

– А кто он вообще? Имя, откуда взялся?

Старик пожал плечами:

– Никто не знает. Просто… появился. Не берёт денег, не просит ничего. Кладёт ладонь – и люди уходят здоровыми. Парень вчера, которого с раком возили – ушёл сам, без капельниц. Вот что я скажу… – он наклонился ближе, понижая голос, – когда смотришь ему в глаза, будто бы видишь небо. Или… бездну. Даже не знаю.