Когти Соловья - страница 34



— Мы и так держимся! — словно в подтверждение своих слов Зорка сильнее стиснула плечо Рина.

— Я вижу, — Сана усмехнулась по-доброму. — Возьмите в свою семью Альвина и Тиану. Понимаю — они хлопотное приобретение, но они совсем одни.

— Это Соловью решать.

— Соловью решать, а вам принимать его решения.

— Мне-то что, — потупилась Зорка, — мне они не мешают. Если Соловей так скажет, пусть хоть навсегда остаются.

— Пусть остаются, — подтвердил Тай, а Лил просто кивнул.

— Вот и ладненько. Передайте своему вожаку от меня подарочек. Чую, ему пригодится, — Сана сняла с ожерелья одну из многочисленных сияющих перламутром чешуек, вручила её Зорке и перешагнула через борт лодки.

Первый луч взошедшего солнца коснулся белых волос.

— Успела, — улыбнулась ведьма, — бывайте, дети. Пусть удача не оставит вас.

Она степенно уселась на скамью, лодка сама по себе отчалила, заскользила к выходу из бухты.

10. Глава 10. Теперь ты с нами

Соловей вернулся и застал полностью здорового Рина, счастливых Рысей и странно задумчивую принцессу.

Рина он от полноты чувств обнял, а потом влепил подзатыльник — от всей души. И Альвина тоже обнял, только обошёлся без подзатыльника. Альвин смутился, заалел ушами, но и улыбки сдержать не смог — не привык он к такому открытому проявлению эмоций. А уж когда все Рыси кинулись его обнимать, цветом сравнялся с восходящим солнышком.

— Ты больше не пленник, — сказал Соловей, когда страсти немного унялись, и все уселись у костра, — можешь идти куда хочешь. Только, очень прошу, не болтай о том, что успел про нас узнать.

— Ты обещал, что, если я спасу Рина, позволишь мне остаться с принцессой. Она не может тебя покинуть. А я не могу бросить её. Клянусь, что, когда вернусь в Таллас, ни слова о вас не скажу.

— Всё так серьёзно… Ладно, оставайся. Ещё один рот прокормить как-нибудь сумеем.

— Не надо меня задарма кормить, — вспыхнул Альвин, — я заплачу! Или отработаю, — добавил он, вспомнив, что Рыси кошель у него отобрали вместе с оружием, и скорее всего это богатство сгинуло в огне.

— Не мели ерунды, — прервал Соловей невесёлые мысли. — Ты теперь с нами. Скажи лучше, что твоя ведьма наговорила Тиане? Что-то она подозрительно тихая.

— Сказала: ни на шаг от тебя не отходить! Так что совет вам да любовь, дети мои! — с готовностью влезла Зорка.

В отличие от Альвина Соловей смущаться не умел или просто давно привык к подколкам двоюродной сестры. Он отмахнулся:

— Тьфу на тебя, языкатая. Я серьёзно спрашиваю.

— Я тоже серьёзно говорю! Вот ведьма и подарочек вам к свадьбе оставила, — Зорка, со смехом уворачиваясь от братского тумака, кинула в Соловья чешуйкой.

Тот легко поймал её, покрутил в пальцах, разглядывая, сказал озадаченно:

— Что за ерунда. Почему она не погасла?

И в самом деле — слабое свечение, исходящее от подарка морской ведьмы, и не думало исчезать в руках пожирателя магии.

— Может, она не волшебная, а просто от какого-то светящегося гада, — высказал предположение Рин, — я слышал, в море такие водятся.

— В море много кто водится. Мне-то зачем эта безделушка?

— Ведьма не сказала. Вернее, сказала, что пригодится, но не сказала зачем, — Зорка ради разнообразия решила побыть серьёзной.

— Драгоценность, загрызи её волки, — буркнул Соловей, спрятал загадочную чешуйку в карман и зябко поёжился. — Ну и холодина тут у воды. Собирайтесь, отойдём подальше.

Тиана окинула тоскливым взглядом склон, с которого они вчера с таким трудом спустились, но лезть назад не пришлось. Соловей повёл своих людей в другую сторону и остановился, едва скалы и жидкие деревца скрыли их от воды и ветра. Здесь же обнаружились и стреноженные лошади.