Колечко для наследницы - страница 28
— Лина! — возмущённо-громкий голос мамы возвращает меня в настоящее, прервав размышления. — Ты где витаешь? Хоть слышала, что папа сказал?
Ой... Сказал?
— Да, — теряюсь настолько, что ответ срывается с губ раньше, чем я успеваю его обдумать. Спохватываюсь и исправляюсь: — То есть нет. — Увидев удивлённо ползущие на лоб брови отца, пытаюсь объяснить: — Я просто...
— Размечталась она, — снисходительно перебивает меня Ваймон. — Спит и видит, когда её суженый объявится.
— И ничего не размечталась! — шиплю в ответ. — Мне и без Тогриса есть о чём думать! По себе меня не равняй.
— Это в каком смысле? — прищуривается брат.
— Сам знаешь! — Я бросаю многозначительный взгляд на дверь, за которой осталась Вария.
— Хватит, дети! — приказывает папа, и мы замолкаем. — Лина, я говорил, что тебе кое о чём нужно узнать раньше, чем увидеть.
Я киваю, навостряя уши. Ну надо же! Тогрис новости обещал, теперь вот папа... Интересно, это одна и та же информация или всё же разная?
— Ты ведь курсе, что цу’лЗар все эти годы был командующим имперской эскадрой, которая защищала подступы к Томлину. Фузойлийцы отступили, однако своих захватнических амбиций не растеряли. Они создали временную коалицию с адерианцами и, усилив свои позиции, напали на Заркосс. Нам пришлось перебрасывать флот в систему Шаон и вести полномасштабные военные действия, чтобы доказать состоятельность империи в обеспечении безопасности.
Начал папа издалека, однако я перебивать его не спешила, хоть и хотелось мне, чтобы он побыстрее перешел к сути. Понимала, что наверняка есть причина для такого вступления.
— Твой будущий жених после снятия блокады с Томлина мог бы остаться на своей родной планете, но проявил похвальную сознательность и не бросил пост, продолжая командовать крейсерами. В последнем сражении, которое принесло нам окончательную победу, заставив агрессоров позорно отступить и вернуться на свои планеты, мы потеряли больше половины эскадры. Флагманский корабль тоже пострадал.
— Но Тогрис же не погиб? — растерянно выдавливаю, не понимая, как я могла получить от него письмо. И кто тогда прилетает?!
— Нет, цу’лЗар жив и хорошо себя чувствует, несмотря на серьёзное ранение, но... — ответ разрушает все мои вопросы и, посмотрев на маму, в глазах которой я вижу сочувствие, отец заканчивает: — Врачам не удалось спасти ему ноги.
— Как же служба безопасности это допустила? Куда его телохранители смотрели? Почему другие крейсеры не защитили флагманский? — Халатность подчинённых возмущает меня настолько сильно, что я даже масштаб увечий не сразу осознаю.
— Лина... — Папа морщится, но терпеливо объясняет: — Ты представляешь себе бой впечатляющей эффектной сценой, с чётким статичным построением кораблей противников друг против друга и чередующимися точными ударами, которыми обмениваются крейсеры, закрытые силовыми экранами. В реальности же всё иначе. Враг отнюдь не деликатен и бьёт со всех сторон. Корабли двигаются, теряют управление и сталкиваются. От лаонных зарядов защитные поля, вместо того чтобы закрывать корабли, схлопываются и формирующие их установки взрываются, буквально разрывая корабль на части. Крейсер командующего попал под такой удар. Тогриса, который в этот момент был в рубке управления, отшвырнуло к выходу. Началась разгерметизация, и сомкнувшиеся створки, изолирующие помещение, отсекли ему голени... Прости за некрасивые подробности.