Колумбийские изумруды - страница 4
– Прошу прощение за опоздание. Погода отвратительная, кое-как смогла добраться до вас тетя Ида.
– Всё хорошо, Флорри. К тому же нам нужно подождать ещё одного посетителя.
Все застыли в едва явном изумлении, которое не могли ни заметить проницательные глаза миссис Кроуэлл. Удивление это было основано на том, что уже несколько лет все собирались в этой квартире на чай, который начинался строго в десять минут пятого.
В тот момент раздался телефонный звонок. Мисс Милнз, быстро среагировав на него, уже получила информацию об опоздании загадочного гостя и поторопилась ее передать:
– Миссис Кроуэлл, джентльмен предупреждает о своём опоздании и просит прощение у вас и всех присутствующих. Он придёт к половине пятого и не обидеться, если вы начнете без него.
– Думаю, что мы сможем его дождаться, – задумчиво проговорила хозяйка дома, в её глазах промелькнуло беспокойство. – Пока у нас есть время, могу показать тебе, Летти, свои шали. Я связала много новых за последнее время.
Подруга лишь удовлетворительно кивнула, и две дамы удалились в дальнюю комнату.
Я не прочь закурить-сказал тихо полковник Эмерсон – вы курите, мистер Рэтлифф?
– Да, сэр, но, к сожалению, я промочил свою пачку сигарет. Спасибо, что напомнили мне их посушить.
– Потом можете присоединиться, я поделюсь с вами табаком.
– Это очень любезно с вашей стороны, – послышался голос из прихожей.
К тому времени Флоранс тоже не было видно, она тихо удалилась в уборную.
Мистер Эмерсон постучал в кухонную дверь, чтобы спросить: можно ли курить на балконе. Агата на минуту отвлеклась от домашней работы, задумалась, а после ответила положительно.
К тому времени дождь немного стих, воздух становился свежее. Полковнику Томасу это доставляло удовольствие, куривший свои любимые сигареты, он свысока наблюдал за прохожими. Один, из которых завоевал его внимание светло-серым пальто и бежевыми брюками. «Явно для такой одежды не сезон» – подумал полковник. Этой осень выпадало большое количество осадков, поэтому жители ходили в темных тонах для удобств. Этот же мужчина- светлое пятно в мрачной картине.
Немного погодя дверь прихожей резко распахнулась, и туда вошёл тот странный человек. Взгляд прямой и уверенный, усы над верхней губой напомажены, а ботинки, вопреки погодным условиям, блестели. Мистер Броун четко поприветствовал молодую пару, которая не скрывала своего удивления по поводу неожиданного вторжения.
– Простите, что я вас побеспокоил и забыл представиться. Мистер Бенедикт Броун к вашим услугам.
– Приятно познакомиться, я мисс Флетчер, а это мистер Рэтлифф, – девушка протянула свою тонкую бледную ручку, её примеру последовал и молодой человек.
Они прошли в гостиную, в которой уже застали хозяйку.
– Миссис Эмерсон и её муж сейчас подойдут. Мистер Броун, очень приятно, что вы пожертвовали мне ваш вечер вторника.
– Мадам, благодарю вас за приглашение! – поцеловав руку, произнес тот.
По возращении Эмерсонов все начали рассаживаться.
Во главе стола сели полковник Томас и миссис Кроуэлл. По её левую руку была Флорри, а по другую мистер Бенедикт, рядом с ним место занял дантист Рэтлифф, напротив которого расположилась миссис Эмерсон.
Началась светская беседа, которая поделила общество на две части. Ида Кроуэлл и мистер Броун беседовали сначала о рутинных делах каждого, потом же перешли на шепот, так что другие не могли слышать их. Остальные же активно обсуждали новости света, новые технологии и современные нравы.