Читать онлайн Мария Каранова - Колумбийские изумруды
Колумбийские изумруды
В новом фешенебельном отеле собрались сливки общества. Миранда Линоди, начинающая актриса с невероятным талантом. Работа режиссёра, который пригласил играть девушку в новую картину, прогремела на всю страну. Арчибальд Меллонад, самолюбивый и горделивый человек лет сорока пяти, хвастался каждому, что именно он смог заметить юную особу. Отель почтила своим присутствием Хлоя Эсперанс, у которой недавно удачно прошла выставка в Лувре. На уик-энд приехало достаточное количество звёзд, и перечисление персон заняло бы много времени. С некоторыми из них мы познакомимся позже, других обделим вниманием, но тех, кто был назван, обязательно запомним.
За столиком около окна ресторана «Беллефьёль» наслаждался завтраком не менее выдающаяся личность – детектив Бенедикт Броун. Его имя пользовалось популярностью в разных кругах, начиная от политиков и заканчивая непримечательными горожанами. Однако, цель его визита была до ужаса проста – отдохнуть. Уставший от длительного путешествия в Остенде, где его серое вещество было обязано работать на максимум, мистер Броун мечтал поскорее вернуться домой.
Но это было невозможно. Норд-Экспресс, поезд на котором он добирался, вынужден был остановиться в Париже более чем на двенадцать часов из-за поломки механизма. Смирившись с этим, детектив направился в «Саент Джеймс Пари», заранее позвонив приятелю по совместительству директору этого места. Броун прибыл в отель вечером. Для детектива нашли прекрасный номер, вид из окна которого выходил на роскошный сад.
Свежеиспеченные круассаны так и хрустели во рту, а горячий кофе со сливками придавал сил. Детектив наслаждался минутами тишины. Но из царства грёз его вернул голос, полный тревоги и стеснения.
–Извините, – обратились к нему, – Вы же мистер Броун, детектив Броун?
Мужчина поднял глаза. Перед ним стояла женщина лет пятидесяти, с чудесными карими глазами; ее руки нервно теребили носовой платок, а плечи то и дело вздрагивали.
– Да, мадам, – спокойно ответил тот.
– Мне нужна Ваша помощь. Дело совсем пустяковое, но чрезвычайно неприятное.
– Для начала присядьте и успокойтесь, вас бросает в дрожь. Как насчёт бодрящего кофе? – Броун подозвал официанта и, не дожидаясь ответа, заказал латте. Собеседница одарила его милой улыбкой. Была в ней какая-то не то странность, не то загадка. «Что могло так встревожить эту особу?»
– Очень любезно с вашей стороны. Моя история не займёт много времени. Ой, совсем вылетело из головы. Я, миссис Кретчем, актриса, может, вы и слышали обо мне…
Конечно, Броун слышал. Его старший сын был без ума от Линды Кретчем в своё время. Двадцать лет назад она была примером для подражания любой девушки, интересовавшейся кино, и идеалом молодых людей. Сыщик кивнул.
– В послевоенное время каждый говорит о Вас, миссис Кретчем.
– Да, но всё изменилось. Появились, как сейчас выражаются, новые стандарты, нравы уже совсем не те.
– Но Вы же до сих пор играете?
– О, на вторых ролях, мистер Броун! – в сердцах воскликнула т. – Но я пришла не жаловаться на это, а просить помощи. Понимаете, я хотела бы, чтобы наш разговор сохранил конфиденциальность, если вы позволите, – она с надеждой взглянула на детектива.
– Ja klar!
– Благодарю вас. Перейду сразу к делу. У меня пропали драгоценности. Это был подарок мужа – серьги и колье с колумбийскими изумрудами. Опережу также ряд ваших банальных вопросов: последний раз я видела их вчера вечером, после положила в сейф и заперла его. Об этих украшениях практически никто не знал, так как мне подарили их недавно, и посмотреть свет, – она едва заметно свела губы в улыбку, – они еще не успели. А сегодня очень важный день, режиссёр, Арчибальд Меллонад, устраивает банкет в честь вышедшего фильма. Приглашено уйма народу. Я обязана блистать! А моих украшений нет, словно сквозь землю провалились.
Закончив, миссис Кретчем снова начала всхлипывать, ее янтарные глаза наполнились слезами. Броун принялся вновь успокаивать актрису. Но только после «Ну хорошо, я помогу вам отыскать их!», собеседница пришла в норму.
– Сколько в вас сочувствия и великодушия, мистер Броун! Благодарю вас тысячекратно! – искренне сказала миссис Линда.
– Возможно, вы уже имеете догадки, кто это мог быть? Может быть, с кем-то у вас был конфликт?
– Хм, – задумалась та, – ссоры случаются, это не редкость, особенно с теми, с кем работаешь. В отеле собрался весь актерский состав постановки «Беда не приходит одна» – вот это название, подумалось Броуну, всё-таки в современном кинематографе он ничего не смыслил, – но спешу вас заверить, молодое поколение относится ко мне с почтением. Кроме… – собравшись с мыслями, Кретчем продолжила:
– Кроме мисс Линоди. Она беспричинно испытывала ко мне неприязнь или даже ревность. Моё время блистать прошло, на сцене появилась новая восходящая звезда. Миранда имеет всё и даже больше, чем я в прошлом. Логичнее было бы, если бы я ненавидела её.
– Интересно. А у девушки не было поклонника её таланта?
– Вот этого я не знаю, никогда не интересовалась.
Мимо их столика прошла статная женщина в костюме цвета молочного шоколада. Взгляд миссис Кретчем и незнакомки встретились.
– Bonjour, Хлоя!
– Salut, mon amie! – радостно поприветствовала в ответ женщина.
– Это Хлоя Эсперанс, популярная греческая художница. Её недавняя выставка в Лувре произвела фурор, многие весьма уважаемые критики написали отличные рецензии, – она взглянула на часы, – уже половина десятого! Если вы позволите я пойду. Режиссёр хочет собрать нас всех за бранчем, приходите и вы!
– Не смею Вас задерживать.
Запутанным получается происшествием. Дорогой отель с почтенными гостями, закрытый сейф, никаких улик и одни лишь загадки. Неужели миссис Кретчем думает, что он, Бенедикт Броун, волшебник?!
В этот момент портье подошел передать, что экспресс отбудет только завтра в пять вечера. Что ж, ничего не оставалось, как занять себя этой любопытной историей, что мистер Броун и поспешил сделать. Он направился к столику Хлои Эсперанс.
– Найдётся минутка, мадам? – вежливо спросил детектив.
– Конечно, что-то подсказывает мне, что вы интересный собеседник.
– Вам знакомо мое имя?
– Более чем, – коротко ответила миссис Эсперанс, – в этом отеле сложно встретить человека, который ничем не знаменит.
– Даже не знаю, хорошо это или плохо.
– Я бы сказала ужасно, мистер Броун. Я читала о вашем успешном расследовании в Бельгии, полагаю, вы весьма утомились, желаете отдохнуть, а к вам обращается человек в надежде, что именно вы по взмаху волшебной палочки решите его проблему.
– Мадам, Вы читаете мои мысли!
– Увы, нет, просто долго живу на этом белом свете. К тому же это я порекомендовала Линде обратиться к вам. Она в слезах прибежала в мой номер прошлым вечером. Бедняжка всегда была такой невнимательной. Ничего кроме своих ролей не может запомнить. Представляете, даже пароль от сейфа записала на листочке. А там всего четыре цифры!
– Во сколько миссис Кретчем вчера пришла к Вам?
– Хм, точно до ужина. Я чудом успокоила её и уговорила спуститься в ресторан. Под конец трапезы мы уже заметили вас.
– В котором часу убирают номера?
– Это делают в обед, в двенадцать или час. Также горничная может принести вещи после химчистки или глажки, но Линда, насколько я знаю, ничего не сдавала.
– Ваша подруга не жаловалась на мисс Линоди?
– Ах, на это напыщенную особу, нет. Её забавляло, что та конкурирует с ней.
– Как Вы считаете, почему мисс Миранда видела соперницу в миссис Кретчем?
– Сложно ответить. Полагаю, девушка слишком юна и не способна быть настолько интересным человеком, как Линда, в силу возраста и недостатка опыта. Она сияет в модных нарядах, очаровательно улыбается, но окружающие видят в ней лишь куклу.
– Украшения были красивые? – быстро переменил тему сыщик, – я слышал: колумбийские изумруды необычны! К тому же, уверен, там был не один карат…
– Естественно! Поэтому Линда и рассказала о них всем, кому можно, точнее для неё это значит практически никому, но судите сами: большинство актёров наслышаны о прелести этих камней. Однако странно, что этим чаще всего интересуются мужчины. Режиссёр, мистер Меллодан, тоже расспрашивал о них, как и ещё пара актеров, а как только об украшениях узнала Миранда, её глаза и вовсе запылали.
– Danke, миссис Эсперанс.
– Прошу, помогите моей подруге, не могу видеть её в печали, – на прощание сказала художница.
Броун направился в номер миссис Кретчем. Ему было необходимо осмотреть место преступления.
После нескольких минут ожидания ему позволили войти. Все номера отеля были одинаковыми: в коридоре стоял шкаф, в правом отделении которого малюсенький сейф, открываемый с помощью четырёхзначного кода. Уютная спальня, со столиком, пуфиком и кроватью в центре. В глаза бросалась только кипа бумаг:
– Это сценарий, пока не было возможности просмотреть, – пояснила миссис Кретчем и позже добавила, – Арчибальд уверяет: это будет шедевр!
– С Вашего позволения я пробегу его глазами, любопытно, что снимают в наше время.
Броун настолько быстро перебирал бумажки, что Кретчем успела позавидовать скорости чтения. Дойдя практически до конца, детектив остановился. По середине листка лежала записка. Броун отложил сценарий.
– Это код от сейфа?
– Да, но он лежал не здесь, а в прикроватной тумбочке. Странно, может переложила и забыла.
– Миссис Кретчем, к вам заходили гости вчера?
– Хм, Гарри Хорварн заглядывал. Он играет партнера мисс Линоди. Славный молодой человек, воспитанный, с хорошим чувством юмора…
– Кажется, мы уже опаздываем на бранч, нужно торопиться, – оборвав перечисление достоинств мистера Хорварвна, подметил сыщик.
На этаже они столкнулись с Мирадной Лимони.
– Здравствуй, Миранда! Чудесно выглядишь, – попыталась начать светскую беседу миссис Линда.
– Добрый день, – лишь ответила та. В лифте воцарилось молчание.
Броун галантно пропустил дам вперёд. Лимони выпорхнула сразу, миссис Кретчем не торопилась выходить.
– Вчера также мы с Хлоей сидели у меня. И перед ужином, примерно за часа два, заходил Арчибальд, справиться о моём самочувствии. Я ещё подумала, какой неожиданный визит. Утром он ещё занёс сценарий, тот, который вы читали.
– Я вас услышал, мадам.
Миссис Кретчем усадила Броуна рядом с собой. Их стол был центральным. За ним также сидела восходящая звезда, оживленно обсуждая что-то с режиссёром, и грустный молодой человек. Детектив заключил, что именно этот зеленоглазый блондин был никто иной, как мистер Хорварн. Он попытался разговорить актёра, но безуспешно, тот надулся, как пузырь. Только когда мисс Лимони попросила передать соль, тот оживился. А после разговора с ней и вовсе просиял.
– Мистер Броун, а вы тут какими судьбами? – поинтересовался мистер Меллонад.
– Проездом. Жду починки поезда, – кратко ответил он.
– Уверен, что совсем скоро вы с комфортом вернётесь в поезд, следуемый до Англии. Хотя не понимаю, как может не впечатлять Париж. Обожаю командировки в великолепную столицу мод и выпечки за возможность наслаждаться её улочками, парками и центрами! Не хотите составить мне компанию и пройтись после обеда?
– Увы, у меня другие планы.
Бранч подходил к концу. Гости расходились.
– Мне пора, – объявила мисс Лимони, – думаю, заглянуть в бутик ювелирных украшений и найти что-то очаровательное, что дополнит мой вечерний туалет.