Корона Аш-Шемра. Принц Дорг - страница 31
– Я помню, что ты решил оставить службу и я не стану препятствовать. Более того все те, кто участвовал в охоте останутся на службе, но только после клятвы. Вы все преступники, но если вы не станете порочить имя короля, то я прощу ваше преступление.
– Я не понимаю моя королева о каком преступлении идет речь. Мы защищали короля, не щадя свои жизни. Пять моих товарищей легли там во славу короля…
– Прекрати эту болтовню Карото, – холодно произнесла королева, – Ты виновен в смерти моего мужа, и я обеспечу вам всем такое будущее что даже быть слугами станет для вас счастьем. Хочешь обеспечить будущее себе и своим людям тогда никакой охоты не было. Король умер по пути в Когиду и не давал никаких указаний.
Карото хотел многое сказать, но не мог. Он понимал, что иначе поступить он не может. Будущее полтора десятка воинов было очень шатким, и он не желал им плохого. Он решил так пусть королева берет на себя ответственность за нарушение слова короля.
– Как вам будет угодно моя королева.
Следующим был Тандис главнокомандующий военных сил Шемра. Он еще не знал о случившемся и потому вошел на прием с удивлением на лице. Поклонившись он произнес:
– Моя королева желает переговорить о военных нуждах королевства. Спешу заверить что наш гарнизон в Аш-Шемре самый надежный и амваджы не смогут больше прорвать нашу оборону.
– Хотелось бы верить генерал, но позвала я вас не для этого. Да будет тебе известно, что король умер по пути из Когиды. Необходимо привезти принца Ламенто и княжича Дорга на коронацию принца Веньено.
– Король умер, но как это произошло. Он же был здоров, когда уезжал. Необходимо провести расследование пусть Орик займется наконец не слежкой, а настоящим делом.
– Орик знает свое дело и поедет с тобой. Ты же соберешь всех ходонов на коронацию. Хочешь знать, как умер твой сао то спроси Коргана. Он должен был охранять короля и не справился.
– Он умер не своей смертью, – Тандис наконец все понял, – Неужели амваджы послали убийцу…
– Не надо строить домыслов исполни мое поручение.
Тандис ехал на лошади в мрачном настроении. Бронт и Керген ехали позади, обсуждая детали сражения с амваджами. Орик догнал Тандиса и сказал:
– Решил уехать без меня, нехорошо. Это моя работа сохранять чужие тайны. И если в смерти короля есть какая-то тайна, то ее надо сохранить.
– Мерзкая у тебя работа. Король погиб, и я не понимаю, зачем такие тайны. Кроме того, она приказала доставить Дорга, которого она терпеть не может.
– Это все просто. Веньено станет королем, и королева не желает, чтобы любимчик офицеров старого короля заявил о своих правах.
– Коронация и присяга не дадут ничего. Неужели она хочет убить княжича. Нет я не желаю принимать в этом участие. Я должен спасти сына Карума и готов убить всех в этом поганом городе.
– Придет время, и ты примешь верное решение. А сейчас делай то что приказала королева и не доводи меня до того чтобы я начал действовать. За Дорга не беспокойся я за ним пригляжу.
Тандис посмотрел на Орика и пришпорив лошадь умчался вперед, не желая находиться рядом с главой шпионов. Секретную службу он считал необходимой, но презирал всякого кто ею занимался.
Четырнадцатая глава
Наследный принц Веньено
В фехтовальном зале Веньено отчаянно бил деревянным мечом Аграва. Аграв ловко отбивал удары либо уходил в сторону. Веньено поразив в грудную броню соперника опустил меч и укоризненно произнес: