Коронация. Игра против всех - страница 14



— У нас тут явное убийство, Рей.

— Убийство? — вскричал толстяк комендант и краска снова сбежала с его лица. — Но разве… дей’Изор не сам?.. Того?.. — он сделал выразительный жест, будто затягивал веревку вокруг собственной шеи.

Рей прошел в зал и остановился в нескольких шагах от висящего трупа.

— Подумайте сами, дей’Ольмез, каким образом бедолага мог бы повеситься? Ноги на добрых полметра не достают до ближайшей опоры.

Комендант поскреб остатки волос на голове и нехотя признал, что представить подобное затруднительно.

— Но кто же посмел убить главу Королевского совета в стенах дворца?

— По-моему, это место ничуть не хуже, чем любое другое, — проговорил Рей, внимательно рассматривая веревку, на которой висел труп.

А я склонен был согласиться с дей’Ольмезом:

— Разумеется, убийство канцлера в таком месте — дерзкий поступок. Я воспринимаю его, как вызов, Рей. Враги настроены серьезно. Кстати, надеюсь, ты оставил Эль в надежных руках?

— Разумеется. За ней присматривают мои люди.

Вскоре в зал вошел еще один доверенный человек. Риш дей’Кагуро — один из лучших воинов отряда Северной цитадели, одаренный менталист, работавший раньше в судебном департаменте. Этого сумрачного русоволосого молодого аристократа мы прочим на должность главного королевского дознавателя.

Хмуро кивнув всем, молодой человек застыл и окинул зал внимательным взглядом. Потом велел всем отойти в другой конец комнаты. Прошел к повешенному и сел напротив, прямо на пол возле стены. Мы, затаив дыхание, наблюдали за менталистом, а тот прикрыл глаза и магическим взором смотрел теперь на тело и зал. Несколько минут ничего не происходило, а затем у стола начали возникать полупрозрачные тени — дознаватели называют их фантомами. Сероватые, почти бесцветные — некоторые двигались, другие оставались без движения. Вдруг все эти бесплотные тени исчезли, а висящее под потолком тело окутала слабая светящаяся дымка.

Дей’Кагуро заговорил глухим, хрипловатым голосом:

— Здесь накануне проходило заседание. Слишком много остаточной энергии, чтобы определить персоналии. Вероятно, после него совершено убийство, а затем проведен ритуал очищения, который не позволит не только определить, каким именно заклинанием был убит канцлер, но и сделает посмертный допрос бедняги некромантами бесполезным.

Мы с дан’Лирром хмуро переглянулись. На лице моего учителя застыло выражение досады. Очистив магический фон, противник лишил нас шансов отыскать убийцу.

— И все же дворец не пустыня. Возможно, кто-то из слуг видел, кто выходил из этого зала последним. Комендант укажет на тех, кто может быть нам полезен, не правда ли? — Я взглянул на дей’Ольмеза, тот с готовностью закивал.

— Похоже, это все, что нам остается, чтобы выйти на преступника, — согласился Рей, вытащил маговизор и принялся раздавать приказания. — Негусто, вообще-то. Я позову людей, если больше мы ничего не узнаем, нужно снять беднягу дей’Изора и осмотреть тело.

Вскоре труп уже лежал на полу, а королевский целитель лорд энн'Кардиллион — древний эльф с длинными белоснежными волосами — осматривал его.

— Во рту инородный предмет, — хмуро произнес эльф, сразу давший нам понять, что осматривать мертвых не входит в круг его обязанностей. Целитель махнул рукой, подзывая одного из воинов: — Подойди-ка, паренек, поможешь разжать челюсти, они крепко сжаты, что весьма необычно для этого рода смерти.