Коронация. Игра против всех - страница 26
Принц недоверчиво хмыкнул, подошел к заваленному бумагами столу и открыл одну из папок.
— Вы пишете, что ссора произошла в центре танцевального круга. Если так, почему никто из агентов не упоминает о ней? И почему сама леди Эльвия ни словом не упомянула о стычке с драконом?
Заира пожала плечами.
— Думаю, никто не заметил размолвки в танцующей паре. Все выглядело, как обыкновенный флирт в придворном кругу. Меня насторожило страстное выражение и огонь в глазах лорда арк’Лейра только потому, что я следила за леди Эльвией, по вашему поручению. Дракона действительно отбросило в сторону, но как раз в этот момент партнеры расходились на несколько шагов. Неловких столкновений в круге танцующих бывает до десятка за тур — многие кавалеры разгорячены напитками. Что же до того, что леди Эльвия не сообщила о домогательствах, возможно, не хотела, чтобы вы изгнали лорда арк’Лейра.
— «Возможно»? — повторил принц и внезапно разозлился. — Я не нуждаюсь в ваших домыслах, сьерра!
Лерианн и сам понимал, что последнее заявление противоречит его желанию узнать впечатления агента от стычки. Он и сам не знал, чего ждал от Заиры, но ее неприятные откровения причиняли боль. Принц достал из ящика стола кошель и бросил агенту в награду за службу, а затем небрежно махнул рукой в сторону двери:
— Вы свободны.
18. 18
Эль
В то утро меня разбудила Бэл. Она вбежала в спальню и с криком «Светлого дня!» и плюхнулась на кровать. Я едва успела подобрать ноги. Подавила зевок и взглянула на часы, стоящие на тумбочке рядом с букетом белоснежных эльфийских лотосов.
— Ох, сейчас семь утра! Что случилось, Бэл? Обычно это я тебя бужу.
— Погляди, что мне переслала подруга! Было уже поздно, и я не стала тебя будить.
Я мысленно возблагодарила Светлых дев за то, что надоумили мою неугомонную кузину. Бел и ее «важные» дела, от них стонет весь дом!
— Так вот, Маринэль живет в Зангрии. Она увидела репортаж о твоем Лерианне, этот ролик крутили там по государственным каналам.
Я послала болтушке многозначительный и укоризненный взгляд. Зачем беседовать о моих делах со всем миром? Бэл тут же изобразила раскаяние:
— Прости, но я привыкла делиться с ней всем, что меня волнует. Это очень-очень близкая подруга, ее семья около пяти лет назад переехала в Зангрию, но росли мы вместе. — Решив, что этого объяснения достаточно (и впрямь, я не в претензии на мою милую кузину!), юная эльфийка сунула мне в руки маговизор и нажала кнопку: — Вот репортаж о кальварском принце.
Небольшой экран отобразил широкий плац, на котором выстроилась сразу несколько полков. Инфо-камера облетала войска, демонстрируя вид сверху. Боевые маги-стихийники в парадных мундирах, угрюмые некроманты в черных мантиях, наездники на наалах и вердах. Командиры стояли рядом с выстроившимися рядами войнами. В общем, зрелище великолепное, но грозное.
Затем в кадре появился Лерианн верхом на наале. Всадник на мощном ящере в окружении великолепной свиты выглядел весьма внушительно. Лицо Лерианна показалось мне непривычно строгим, сердитая складочка пересекала переносицу. Он обращался к войскам, но звука не было, вместо этого голос комментатора сообщал, что молодой наследник короны инспектирует войска Кальвара и старается как можно быстрее наладить снабжение. Вскоре камера снова переключилась на воинов, и ролик завершился.
Я вопросительно подняла бровь. Разумеется, мне приятно увидеть Лерианна, хотя, признаюсь, сержусь на него день ото дня все сильнее, но в чем срочность?