Кровь и чернила - страница 80



Рей важно надул щёки:

- Понимаете, мы тут с конкретной целью, и у меня просто нет возможности уделить время для обучения. К тому же, эти знания передавались у нас в семье из поколения в поколение…

- О, тут можете не переживать! Я пользую самого императора и его семью! Чем бы вы ни были заняты, я думаю, высочайшим повелением вам выделят время. – В голосе врача появились снисходительные нотки. – Но я понимаю вашу щепетильность, особенно, когда речь идёт о такой тонкой материи, как семейная традиция! И готов щедро оплатить ваши знания. У меня есть фонды для подобных целей. Плачу любые деньги!

Ричард застонал. Он знал, что сейчас услышит.

Герцог Штормхолл подавился хохотом.

 

11. Глава 11

- Как по мне, шутка вышла знатная, – Салех довольно пригибался под очередным мешком с деньгами.

- В кои-то веки вынужден с вами согласиться, – Ричард тоже не сдерживал торжествующего оскала. – Вы же взяли клятву с доктора?

- Ага, он никакой живой душе не сможет поведать, откуда узнал о тайне «волшебной точки, что активирует взрывную регенерацию». Мёртвой, к слову тоже не поведает. Люблю я высоколобых идиотов. Вечно они во всём ищут любые причины, кроме очевидных.

Судя по тону, тема для Салеха касалась чего-то интимного, но развивать её он не стал.

- Ну, я бы не сказал, что абсолютное бессмертие кого бы то ни было – очевидная причина. Надеюсь, он не попытается «спасти» кого-то из сановников вашим методом. Боюсь, если за доктора возьмутся всерьёз, он нарушит любые клятвы.

- Ну так признаемся честно, что это была шутка. Уверен, дознаватели оценят, – отмахнулся Рей. – К тому же доктор не дурак, и для начала будет выдавливать глазки добровольцам. Или, скорее, выпишет себе дюжину смертников из тюрем. Обычная, кстати, практика.

- Я избегаю планов, в которых люди должны повести себя разумно, – хмыкнул Гринривер.

- Так ты вообще планов не строишь! – удивился громила.

- О том и речь.

- Кстати, а что ты попросил у доктора, пока я деньги паковал?

- Ему должны принести труп полковника. Напомните, как его звали? – Ричард дёрнул себя за локон волос.

- Мевероль. А вот имя не помню.

- Благодарю! Так вот, я попросил себе ногу полковника.

- И на кой чёрт тебе его нога? – удивился Рей. После чего странно потупил взор. – Человечина не то чтобы очень вкусная. Уступает и говядине, и свинине. Не говоря уже про баранину…

- Да? Занятно. А откуда такие познания? – Ричард разминулся с идущими по коридору дамами. Даже прервал беседу для поклонов.

- Это не та история, которую я люблю вспоминать, – ответил громила, помолчав некоторое время.

- Надо же… А я думал, у вас совсем нет сердца.

Ричард улыбнулся, словно выдал крайне удачный каламбур. Но, не дождавшись хоть какой-то реакции на свои слова, продолжил:

– Я хочу заказать трость. А мясо мне совершенно ни к чему.

- А как же это… ну, ощутить себя высшим человеком, хищником? – Рей покосился на компаньона, скривив губы в усмешке.

- Вы хотите сказать - «животным»? Мистер Салех, право слово, с чего такие мерзкие выводы? – кажется, Ричард по-настоящему возмутился. – Я ни разу себя не демонстрировал как человек, у которого совсем нет вкуса.

- А, то есть твоя коллекция частей поверженных врагов – проявление высокой культуры и изящного вкуса? Я так, на всякий случай, может, неправильно понял.

Рей явно глумился, но Ричард удивительно легко проигнорировал этот выпад.

- Хотите сказать, вы никогда не хотели взять с тела врага трофей? Который напоминал бы вам о сладости победы?