Леди-Гувернантка - страница 10
- Да, мистер. Но мы, в отличие от вас, не осведомлены настолько хорошо о вашем имени! – проговорила она. Ее манера изъясняться, тон, и даже посадка головы, и взгляд, были точной копией манер лорда Нортона. Хотя, больше меня поразило, насколько серьезно и по-взрослому разговаривает это дитя.
- Да, прошу меня просить. Я забыл о манерах, очарованный замком и парком, - он поднял взгляд и снова поклонился.
Незнакомец был из благородных людей. Манеры не скрыть за простой одеждой.
Его лицо, не отличавшееся особой привлекательностью, было умным. Карие глаза, темные каштановые волосы, крупные черты лица и немного массивный подбородок отлично сочетались с крепким телом, угадывавшемся под простого покроя костюмом. А вот трость… Странно, что я раньше ее не заметила. Трость была очень примечательная и дорогая. Подобные носят люди, обладающие магической силой. Более того, она является символом адепта темной магии. Мне, которая имела возможность некогда заниматься с отличным учителем по бытовой магии, повезло получить определенные знания в этой области.
Значит, маг. Возможно, даже некромант.
А что, если он приглашен самим хозяином замка, чтобы расследовать загадочную гибель той, что прежде занимала мою должность?
Но не буду забегать вперед. Моя фантазия – мой враг. Возможно, все обстоит совсем не так.
- Дарен Дрейк, к вашим услугам, - меж тем представился незнакомец.
Миссис Фостер, как самая старшая леди, представилась сама и представила меня и детей. Возможно, в столице, подобное знакомство, да еще на улице, было бы оскорбительно, но здесь, в провинции, не придерживались столь строгих правил и исходили от обстоятельств знакомства.
- Очень рад, - вежливо улыбнулся маг и скорее просто вежливости ради, уточнил, - вы мне не подскажете, эта тропинка выведет меня к замку?
- О, да, - улыбнулась в ответ Дрейку миссис Фостер. – Ступайте по ней. Вас встретят и проведут к хозяину дома. Лорд Хейвуд сейчас должен быть у себя.
- Премного благодарен, - он откланялся и пошел дальше. Я же, невольно посмотрев вослед мужчине, подумала о том, почему он шел пешком к замку, если мы приехали в одном экипаже в Монро? По логике, его также должны были встречать. Но маг пришел пешком.
Странно и немного подозрительно.
- Какой приятный мужчина, - нарушила мои мысли няня детей. – Такой обходительный и вежливый.
- Приятный, - согласилась я.
Маленькая Каролин взглянула на нас с долей загадочности во взоре. Так что невольно стало понятно: она что-то знает о приезде мага. Возможно, слышала от отца.
- Я всегда говорила, что настоящего джентльмена сразу видно по его манерам, - продолжила миссис Форест.
Я была иного мнения в данном вопросе, но решила не высказываться по этому поводу. Мы продолжили свою прогулку и обогнули озеро менее чем за час, при том, что останавливались на каменистом берегу, когда дети высказали желание побросать камни, а мастер Адам, изловчившись, поймал крошечного лягушонка, которого принес продемонстрировать нам с миссис Форест.
- Вы только отпустите его обратно в воду, - сказала я, помня несчастного червяка, которого мальчик подбросил мне в карман.
- Конечно, мисс, - он широко улыбнулся и, спустившись к воде, демонстративно бросил лягушонка в воду. Каролин проследила за действиями брата и сказала:
- Ну, пойдем домой. Я устала.
Она взяла его за руку и повела прочь от воды по тонкой тропе, что вилась вдоль озера.