Ловушка для дракона - страница 20
Роскошные покои Анэтты были пусты. На это я и рассчитывала, выстраивая свой сумасбродный план, вернее, искренне надеялась, что будет именно так. И на этот раз удача меня не подвела.
Пройдя несколько комнат, ориентируясь по памяти, я добралась до лаборатории и распахнула дверь, едва не налетев на одну из девушек, которая помогала мне наводить красоту перед встречей с драконами.
- Ты что здесь делаешь? – подозрительно прищурив глаза, поинтересовалась она, сжимая в руках метёлку.
- Леди Анэтта приказала сварить одно зелье, - стараясь говорить как можно спокойнее, я уверенно прошла к шкафу с травами.
Времени на объяснения не было совершенно, поэтому не обращая внимания на вставшую рядом девушку, я сосредоточилась на работе, собирая ингредиенты для антидота, готовая в любую минуту применить силу не раздумывая.
- А почему я об этом не знаю? – уперев руки в бока, спросила та.
- Мне почём знать? Это ты у хозяйки спроси. Моё дело маленькое, - пропела я, нагло отодвинув её в сторону, чтобы пройти к котлу.
Во рту пересохло от волнения, в коленях чувствовалась слабость, а руки мелко подрагивали… Но как однажды бабуля перефразировала одно известное изречение: «Наглость города берёт». И в чём-то она была права. Главное – убедить окружающих, что ты в своём праве. И судя по тому, что подозрительность на лице девушки сменилось затаённой обидой, пока у меня всё шло как по маслу.
- Ага, как же, спросишь у неё, - пробубнила под нос девчонка. – За излишнее любопытство можно и хлыстом получить.
- Это да, - посочувствовала я, - и за отлынивание от дела тоже, так что давай не будем друг другу мешать, чтобы не получить нагоняй. Ты продолжай, я здесь долго не задержусь.
Вздохнув, девушка отошла, с особым усердием начав размахивать метелкой. Фух, кажется, пронесло.
Работа спорилась. Руки привычно отмеряли, мешали, переливали, добавляли магию и я, наконец, успокоилась окончательно.
«Драконы должны почувствовать неладное и отыскать Рэйва. Они же сильные маги, им это раз плюнуть,- твердила про себя, загоняя в закоулки сознания разыгравшееся воображение, подбрасывающее мне сцены одну страшнее другой. - Мне же к тому времени нужно сварить антидот».
Яркая вспышка осветила бурлящее зелье, тут же поменявшее цвет с ядовито-зелёного на янтарный, давая понять, что оно приобрело нужные качества и готово к употреблению. Осталось дело за малым – отыскать дорогу к гроту.
- Как тебя зовут? – обратилась я к горничной.
- Дайра, - откликнулась девушка, без особой охоты.
- Дайра, дорогая, подскажи, пожалуйста, дорогу к гроту со зверем, - решила я брать быка за рога. - Хозяйка отправилась туда, наказав принести зелье, а дорогу не объяснила.
- Что ж ты у неё не спросила, - съязвила девица.
- Так и будешь дуться или всё-таки поможешь? – как бы я не старалась сдержать раздражение, но оно вырвалось на волю, усиленное страхом за жизнь дракона, прокатившись по лаборатории энергетической волной, от которой зазвенели на полках склянки, напугав не только Дайру, но и меня.
Подобное со мной произошло впервые, вот только обдумывать случившееся было некогда.
7. Глава 6
Спустя каких-то пару минут я уже неслась по коридорам замка следом за Дайрой, чьё бледное лицо выделялось белесым пятном во мраке бесконечных каменных лабиринтов. Сколько же раз пришлось ей здесь пройти, чтобы вот так ориентироваться? Вопрос вертелся на языке, но озвучивать его всё же не стала, решив, что ответ мне в общем-то совершенно неинтересен. А раз так, можно заняться делами поважнее, например, снова попробовать связаться с драконами.