Ловушка для хулигана - страница 3



«Малыш, с днем рождения. Извини, закрутился. Не смог поздравить вчера. С прошедшим»

Мстительно усмехаюсь и с особым, каким-то патологическим удовольствием, стираю это поздравление.

Костик. Не иначе, как проспался от очередной девки и глянул в уведомления. На душе становится как-то паршивенько и я с трудом заставляю себя сохранять бодрый и деловой вид.

«Прошедший – это про тебя» начинаю писать ему я, но тут же стираю сообщение. Вообще не хочу больше его ни видеть, ни слышать.

Блокирую его номер, хотя и осознаю, что это – полнейший детский сад. При желании можно купить новую симку и так названивать с разных номеров хоть тысячу раз. Но что-то мне подсказывает, что Костик не станет этого делать. Причина не в обиде или гордости, а в том, что ему попросту наплевать на меня.

Ну не я, так другая, более разбитная девица наверное вовсю старается в его постели. И в том, что он уже нашел мне замену, я совершенно не сомневаюсь.

Так, ладно, за работу.

День проходит предсказуемо и рутинно. На официальной части переводчиков обычно замечают только если что-то идет не так. Например, сам переводчик накосячил или одна сторона не может понять другую. Ну или форс-мажор какой-нибудь. Тогда – да, переводчика заметят. Но в других случаях – нет, нас не видят.

Но все меняется с наступлением ночи. Особо шустрые иностранцы тут же норовят залезть под юбку девушке со знанием их языка, кто-то просто ищет компаньона для пьяно-задушевных разговоров. А чаще всего им требуется микс из веселой «зажигалки», которая будет помогать им осваиваться в местных ночных заведениях.

На этот раз иностранцы мне попались откровенно утомительные и я радовалась только одному – самое позднее, к утру все закончится. Переезды из одного ресторана в другой, бесконечная музыка в специально арендованном лимузине и вся эта показуха в стиле «цыгане, медведи». Все бы ничего.

Вот только когда водитель лимузина припарковался у ночного клуба «Сити Паблик» мне стало откровенно нехорошо. Только вчера в этом дурацком и дико пафосном заведении ко мне приставал какой-то пьяный мудак и только случайное вмешательство Ника помогло мне избежать откровенных неприятностей.

- Что-то не так? - участливо интересуется водитель лимузина, и по совместительству – один из тех, кто занимается безопасностью нашей делегации.

- Нет, нормально, - тут же отнекиваюсь я, не особо желая вдаваться в подробности вчерашнего происшествия.

- Лина, если кто-то будет распускать руки – сразу дай мне знать, - напоминает водитель и я чуток успокаиваюсь.

Выглядит он как настоящий громила, которому я весь день хотела задать вопрос «а вы точно - водитель»? Шутка, конечно же, но подозреваю, что основная часть его обязанностей сводится не только к развозу полупьяных иностранных тел и до жути уставшей девочки-переводчицы.

- Кстати, имей ввиду, что как только мы развезем наших подопечных, я тебя довезу до дома. Приказ шефа, если что.

Благодарно улыбаюсь, так как не на каждой делегации выпадает такая удача. Бывали у меня неоднократно случаи, когда приходилось добираться домой своими силами. Обычно – на такси.

- Синьорине – шампанского, - кричит по-итальянски Луиджи, изрядно подвыпивший глава нынешней делегации.

Дежурно перевожу просьбу бармену, но не тороплюсь отпивать из бокала, только едва пригубляю напиток. На работе не пью, но и обижать иностранцев не охота, так что чуть обмакиваю губы в шампанское и улыбаюсь, делая вид, что отпила глоток.