Любовь и ненависть: дары богов - страница 5
«Кто же ты, неужели дух персикового сада? – думала она. – А может дух леса?.. И за что я такое заслужила? И желаний у меня никаких нет. А может это чья-то шутка?.. Господин Ту его точно не знал, я бы поняла это по его голосу, он врать не умеет».
Девушка была в сомнениях, а назначенное время быстро приближалось.
«Хорошо, я сделаю это. Не думаю, что меня отравить хотят. А может это мама с папой придумали?.. Ладно, пусть всё будет так».
Дайю откусила кусочек, потом ещё кусочек, и ещё. Вкус и аромат был вполне обычный, ничем особым не выделялся. И сжимая косточку в ладони, она тихо вышла из дома, направляясь в бамбуковый лес. Ей было немного страшно, но она уверенно шла, ощупывая дорогу тонкой бамбуковой тростью, и чтобы подбодрить себя, принялась размышлять, какое желание ей загадать. И пусть это была только первая косточка, но оказалось, что у неё много желаний, из которых нужно было выбрать всего одно.
Зайдя в лес, она прошла ещё немного и остановилась на небольшой просеке. Вместе с персиковой косточкой она держала ложку. Опустившись на землю, она расковыряла в земле лунку, положила косточку, и засыпала её землёй.
– А ночью, в лесу, совсем не страшно, – подбадривала она себя, поднимаясь на ноги. – Я люблю тишину больше, чем шумные дни. Я сделаю то, что ты сказал, только и ты выполни своё обещание.
Она вздохнула и пошла обратно к дому.
Цзыхань тихо стоял в стороне, а потом неспешно пошёл за ней.
– Ты здесь, ведь так? – девушка остановилась. – Я чувствую запах персиков. И слышу лёгкие шаги.
Цзыхань остановился и молчал.
– Скажи что-нибудь? – попросила она.
Никто не отзывался.
– Хорошо, можешь молчать, я не против, – улыбнулась она. – И мне совсем не страшно, когда ты рядом.
Дайю вздохнула и ощупывая тростью дорогу, неспешно пошла дальше, тихо говоря:
– Наверное духи очень занятые. Мама мне читала о том, что природные духи защищают людей. Вот только странно, почему ты живёшь в лесу, а не саду? Говорят, у главы нашего поселения есть персиковый сад. Ты, наверное, живёшь там. Только этот чиновник никого туда не пускает, он даже высокий забор поставил. А его персики поставляются к столу самого императора. Я никогда не была в большом персиковом саду, думаю, там красиво.
Цзыхань слушал и улыбался наивным словам этой девушки, тихо следуя за ней.
– Ну вот, я пришла, – Дайю остановилась у калитки своего дома и обернулась назад. – Доброй тебе ночи.
Она поклонилась ему так, словно видела, что он стоит позади, а у него от этого забилось сердце. Он хотел было что-то сказать, но промолчал, а когда она зашла за калитку, он превратился в вихрь персиковых лепестков, и быстро исчез в ночном небе.
Дни проходили за днями, ночи за ночами, но Дайю давно не видела этого, она только считала часы, и каждую ночь приходила в лес, чтобы закопать очередную косточку.
Цзыхань был рядом, он не говорил ей ни слова, но внимательно слушал.
Неспешно раскапывая лунку, для схрона очередной персиковой косточки, девушка рассказывала, как прошёл день. Она не слышала его ответных слов, но ощущала запах персиковых лепестков. И этого для неё было достаточно. А уходя, она благодарила за помощь.
Так прошло пять дней.
В эту ночь лил сильный дождь. Дайю, украдкой, вышла из дома. Плащ с капюшоном не спасал, дождь полил ещё сильней. Дорожки размыло, и они скользили. Девушка старалась не упасть, но упорно шла.
Вдруг дождь перестал на неё капать, хотя она слышала шум падающих капель в листве. Над девушкой завис плотный навес из персиковых лепестков, образовав защитный зонтик.