Мания. Книга первая. Магия, или Казенный сон - страница 16



– Вы Коська? – даже, кажется, вопросительно шагнул к нему Георгий. И представился: – Корреспондент «Комсомольской правды» Прялин.

Парень пожал руку Георгия и произнес:

– Я не Коська, а Костя. Константин, значит.

– Извините, – начал было осознавать свою промашку Георгий.

– Но Коська у нас тоже есть, – сказал парень. – Жеребенка так величают.

И Георгий неожиданно понял, что такой легковатый человек вряд ли может быть паханом у отходников, потому спросил:

– Скажите, а как ваша фамилия?

– Конебрицкий, – ответил тот. И вдруг поинтересовался: – А зачем вам этот самый Прыга?

«Ага! – пронеслось в сознании Георгия. – Значит, сей тип знает о ком речь?»

– Да жалоба в газету поступила… – начал Георгий и вдруг заметил, как парень заюлил взором, поозирался и неожиданно раскрылся.

– Так это я писал!

– Но письмо анонимное.

– Теперь уже нет.

– Ну, значит, мне вас Бог послал, – произнес Георгий.

– Это еще как сказать.

– А что, есть сомнения?

– Да ничего вы ему не сделаете! – начал горячиться Конебрицкий.

– Да мы ничего и не собираемся делать. Хочется разобраться.

Над их головами вскричала иволга.

Костя вздрогнул.

– Страшный человек, этот Прыга, – сказал. – Так всех в бараний рог свернул, что никто и слова сказать не смеет.

– А вы это все откуда знаете? – спросил Прялин.

– Да я прораб на этой стройке. Только он меня ни к чему не подпускает. Везде все сам. А чуть кто скажет поперек…

– Ну и что тому бывает? – спросил Георгий.

– Никто не знает! Но только потом человек две недели взор от долу не подымает.

Конебрицкий чуть подоглянулся и произнес:

– Да, кажется, он сам сюда идет.

И, вскочив на велосипед, тут же скрылся в приречных кустах.

И Георгий увидел, что к нему действительно шел коренастый длиннорукий человек с соломенной шляпой на голове.

– Меня ищешь? – вдруг спросил он, не поздоровавшись и вообще не выказав никаких признаков, что обратился к человеку.

– Если вы – Прыга, то да, – степенно ответил Георгий. – Но утолите сразу любопытство: откуда вам стало известно, что я именно здесь?

– А вон ту ворону видишь? – он указал на ковыляющую на косе птицу.

– Ну?

– Так вот тут, – он постучал костяшками пальцев по стволу дерева, – хавира, гнездо, стало быть, ее, и коль она с него слетела молчака – значит, чужой человек.

– А когда же она орет? – спросил Георгий.

– Это если животина какая-нибудь тут отирается.

– А от своих, значит, не улетает?

– Так зачем ей от нас лететь, если мы ей хавать даем. То есть кормим.

Георгий погонял под подошвой камешек, повыпендривался, так сказать, чтобы не делать паузу слишком скучной, потом спросил:

– А откуда вы знаете, что я ищу именно вас?

– Листопадовка – не Париж.

Он стал сворачивать «козью ножку». Однако табаком ее не начинил, а, сделав коленце у самого верха, взял в рот и устроил в зубах ей вирюхление. И так, если признаться, это нервировало Георгия, что он вдруг сказал:

– А чего же не закуриваете?

– Вредно, – просто ответил Прыга. – Болезнь какую-нибудь наглыкать можно. А зачем это трудящемуся человеку?

– Вот про ваш труд я и хотел с вами поговорить, – произнес Георгий и пригласил присесть на береговой терраске.

Прыга выслушал суть письма с тихой, этакой снисходительной улыбочкой, пару раз поднимал большой палец, чтобы молчаливо похвалить автора байки, потом – уже в конце – хрипловато захохотал.

– Лев Толстой и – не меньше! – воскликнул. – Вы его в Союз писателей примите.

– А кого? – спросил Георгий. – Ведь письмо анонимное.