Маромонт. Город мертвой луны - страница 14



– Норман, проснись! – задыхаясь, звала Ребекка брата.

Топливо в лодке закончилось уже через полчаса после выезда. Близнецам оставалось только работать веслами. Несколько часов они гребли посменно: когда один из них уставал, другой брал весла в свои руки.

Близился вечер. Солнце стояло низко над горизонтом. Норман с трудом открыл глаза и потянулся. Он лежал на днище, положив голову на кормовое сидение, а Ребекка сидела на доске ближе к носу.

– Может, поспим нормально? – вяло протянул он. – А утром продолжим…

– Ты сам сказал, что на горючем мы прошли полпути. У нас есть шанс добраться до того, как совсем стемнеет. За ночь нас может отнести куда-нибудь течением, а пока у нас есть тот островок на юге в качестве ориентира – мы точно будем знать, что идем в правильном направлении.

Норман смиренно взял в руки весла.

– Черт… – он взглянул вдаль. – Это не к добру.

Над небольшим островком виднелся крупный грозовой фронт, который медленно приближался. Море стало сильнее волноваться. Издалека послышались раскаты грома.

– Теперь точно есть стимул грести быстрее, – прокряхтел парень и опустил весла в воду.

К тому времени как солнце полностью село за горизонтом, а сумерки сгустились настолько, что превратились в кромешную тьму, близнецы успели множество раз сменить друг друга. Ветер усилился, волны стали выше, а грозовые раскаты – громче. Вокруг почти ничего не было видно.

– Мы должны успеть до того, как начнется настоящий шторм! – громко сказала Ребекка, с силой толкая весла, но ее голос пропадал в порывах ветра.

– По крайней мере, если шторм доберется до нас, то молнии осветят округу, – пошутил Норман.

Его сестра деланно усмехнулась. Страх не давал ей расслабиться, и хоть шторм пока не был очень сильным, никто не знал, как в следующую секунду поведет себя стихия.

– На карте недалеко от Маромонта был отмечен маяк… – вспомнила девушка.

– Я и пытаюсь его высмотреть. Мы должны быть уже где-то близко.

В окружении моря, которому, казалось, не было конца и края, близнецы не могли ни на что опереться даже своими надеждами. Норман отчаянно искал глазами маяк.

– Кажется, там! Свет! – воскликнул парень.

Ребекка обернулась:

– Да, это он! Мы почти на месте.

Волны сильнее раскачивали лодку. Морской ветер нещадно трепал волосы Ребекки, а в глаза близнецам летели микроскопические капли.

– Думаю, надо взять курс немного левее, – неуверенно произнес Норман. – Маромонт должен быть там, на северо-востоке. Вон какое-то темное пятно, ты видишь?

Тучи уже практически нависли над близнецами. Стал накрапывать небольшой дождь. Раскаты грома оглушали. Темное пятно постепенно приближалось, что выглядело немного зловеще.

Опускаясь в воду, весло каждый раз продвигало лодку все дальше и дальше. Теперь пятно разделилось на две части – два холмистых острова, между которыми был широкий пролив. Вода ударялась о большие каменные глыбы у их основания.

– Давай теперь ты! – Ребекка выдохнула и отдала брату весла.

Норман стал грести изо всех сил. Девушка с предвкушением вглядывалась вглубь пролива.

– Мне кажется, ветер уже не такой сильный, – сказала она брату.

– Вроде да. И дождь стал слабее. Видимо, тучи стало уносить в другую сторону.

– Можно немного расслабиться.

– Ну уж нет, – Норман приложил больше силы. – Я хочу наконец хорошо поесть – эти ягоды уже поперек горла стоят.

Лодка вошла в пролив. У близнецов были все причины для радости, но Маромонт вызывал лишь вопросы и подозрения.