Маромонт. Город забытого прошлого - страница 4
– Антуан!
– Правда! Я никогда за ней даже не ухаживал, нечего и большем говорить, – Антуан увидел полные недоверия глаза Розы. – Да я клянусь!
Роза нахмурилась и вздохнула:
– Но ты… главный подозреваемый. Ходили слухи, что именно это стало причиной вашего с отцом отъезда.
– Что?!
В зал вернулся Ришар. Сев за стол, он не мог не заметить напряженной атмосферы:
– Что-то случилось?
Тяжело дыша Антуан пересказал разговор отцу.
– На самом деле Бетти никогда не говорила, кто отец, – поспешила успокоить гостей Роза. – Но она упоминала, что он уехал.
– Она могла соврать, – ответил Ришар. – Антуан, я верю тебе. К тому же не мы одни уехали в том году. И что, все твердо уверены в причастности Антуана?
– Нет, никто ни в чем не уверен. Но его кандидатура самая обсуждаемая.
– Не стоит воспринимать слухи всерьез. Я не боюсь Хитклиффа, пусть думает, что хочет. Я приехал сюда вести дела, а не разгребать сплетни.
– Я абсолютно согласна, – дрожащим голосом уверила его Роза. – Я просто должна была предупредить, чтобы косые взгляды не стали для вас неожиданностью. Я не хотела никого оскорбить.
– Конечно-конечно, ты все правильно сделала, – Ришар улыбнулся. – Нам надо бы отдохнуть с дороги. Проводишь нас в комнату?
Хитклифф тяжело дышал и смотрел в пол, закусывая губы:
– Об этом нельзя никому говорить. Не сейчас.
Побледневшая Ариадна сидела и дрожала:
– Но… он хочет увидеть всех… он там взаперти… ему нужна семья, друзья. Про Элизабет он тоже спрашивал.
Хитклифф взглянул на гостью, но быстро отвел глаза:
– Его мать инфаркт хватит, – буркнул он. – Да я сам на грани.
– Возможно, ей-то как раз станет лучше…
Мужчина прочистил горло:
– Ты больше никому об этом не скажешь. Как минимум, пока я не соберусь с мыслями. Не знаю, сколько это времени займет. Но если он весь месяц просидит пленником, значит, так и нужно.
Ариадна неслышно хмыкнула и кивнула. Она встала с кресла и направилась к двери. В последний момент девушка повернулась:
– А что теперь со мной будет? Мне покинуть город? – надменно спросила она.
Хитклифф снова окинул ее своим холодным взглядом:
– Это последний раз, когда ты кого-то воскресила, Ариадна.
Ничего не ответив, юная ведьма покинула гостиную, а затем и дом Батлеров.
Вечер у Гиршей в таверне начался как праздничный ужин: несколько столов были сдвинуты, образовав один большой стол. За ним поместились все: супруги Гирш с сыном Ноа, Ришар и Антуан Сенье, чета Мириков, ныне представленная дочерью Гиршей Сарой, ее мужем Максом и его матерью Кларой. Гости и хозяева почти час завороженно слушали рассказы Сенье об их жизни за океаном. Однако вскоре в таверну зашел Аарон – его позвал Макс, так как ребята когда-то хорошо общались и с Антуаном. Юноши покинули семейный стол и заняли другое место поодаль.
– Аарон, а где Вилен? – поинтересовался Макс.
– Сказал, «возможно, придет».
– Старый добрый Вилен, – усмехнулся Антуан.
– Поверь, он сильно изменился, – возразил Мирик.
– Из-за Тима?
– Ха-ха! Да если бы. Из-за Тима он, конечно, замкнулся вначале, но потом вроде бы стал как прежде. Но ты даже не представляешь, сколько тут всего произошло…
Макс и Аарон поведали Антуану о странной истории, в которую Вилен влип накануне Нового года. Про «оборотня» в 1953-ем году Максу пришлось умолчать, хотя язык так и чесался – но даже Аарон ничего не знал об этом.
– Боже, – Антуан покачал головой. – И никто толком не знает, что случилось?