Майор Бойцов желает познакомиться - страница 42
— Жан, я ведь просила тебя играть на площадке, — произносит девушка, зацеловывая его лицо.
Она переводит взгляд на меня и плачет еще сильнее:
— Спасибо вам…
— Таня, — киваю и посматриваю на Бойцова.
Мол, смотри, дедушка, какую я золотую рыбку поймала.
— Танечка, я Нонна, хозяйка этого поместья. А вы наши родственники?
— Да, — снова киваю. — Вернее, мой муж, Алексей Непейвода.
— Добрый день, — здоровается Тимур и, схватив за плечо, привлекает меня к себе. Обнимает обеими руками за талию и пытается согреть своим телом. — Мы пойдем. Тане надо принять теплую ванну.
— Конечно-конечно, — тараторит Нонна. — Я распоряжусь, чтобы вам приготовили чай. И приглашаю вас на семейный ужин сегодня вечером. Приходите к семи в зеленый зал. Буду очень ждать вас, Таня.
— Спасибо. Мы с Алёшей обязательно придем.
— Спасибо, — бурчит Тимур, подхватывая меня на руки. Отойдя на безопасное расстояние, он раздраженно цедит: — Просил же так меня не называть… Почему ты такая непослушная?
16. 16.
— Танечка, а кем вы работаете?
Я аккуратно кладу вилку обратно на стол.
Если честно, ликбеза от электронной Алисы по поводу столового этикета не хватило, поэтому немного теряюсь. В окружении накрахмаленных скатертей, позолоченных подсвечников, начищенного до блеска серебра и святейшей патриаршей семьи Непейвода, чувствую я себя, мягко скажем, как Маугли, которого вытащили из джунглей, отмыли и посадили за стол.
А вот Тимур в своих синих джинсах и белой рубашке, напротив, излучает уверенность, словно каждый день в таких компаниях зависает. Как царь-рыба в воде. Иногда и мне взглядами подсказывает что да как. Где он этому только научился?
— М-м-медсестрой, — отвечаю, вспомнив наши репетиции в отделении. — Я работаю медсестрой.
— Ой, как интересно. Значит, спасать людей у вас в крови? — восклицает Нонна.
Ее муж задержался на работе. Центральное место за столом пустует.
— Поэтому вы на помощь Жану так героически ринулись?
Скромно пожимаю плечами.
— Да медицинская сестра жизни вроде не спасает. Так, капельницу поставить, укол сделать могу, — поясняю, хлопая глазами.
— У Тани такая рука легкая, — шутит «муженек», и я наступаю ему на ногу под столом. — А нервы просто железные, — сипло договаривает Тимур.
— Мы заметили, — произносит Арсений с иронией. — Там… в саду.
Вспыхиваю. Все слышали, как я орала на Бойцова, будто ненормальная. Ужас…
— Мы немного повздорили с мужем, — скромно произношу. Закатываю глаза и веду плечами. — Иногда бывает, — добавляю.
— Вы такая замечательная пара, — продолжает помощник. — Вам больше идет целоваться.
Я натыкаюсь на взгляд Бойцова. Слова Арсения похожи на намек. Получается, в лесу, когда мы с майором… хм… конспирировались, и правда кто-то был. И это помощник Непейводы?
Римма Харисовна, ужасно неприятная на вид женщина, похожая на персонажа известного мультфильма, откашливается и замечает:
— Ну, для Алексея подобное отношение к женщинам не редкость. Когда я собирала информацию о родственниках, рассказывали, что первая жена от него ушла, потому что он периодически прикладывался к бутылке и устраивал скандалы.
Грымза с явно читаемым осуждением смотрит на Бойцова. Тот только ухмыляется. Я округляю глаза, чувствуя, что взрывает изнутри.
Не знаю, что задевает больше. То, с каким пренебрежением эта Круэлла говорит в третьем лице о своем родственнике, в присутствии большого количества людей и его самого. Или то, что она говорит подобные вещи прямо в глаза моему майору.