Медь химеры - страница 18
Когда они остались одни, пытаясь отдышаться и прийти в себя, Джон высказала то, что думала.
– Он – это не он.
– Девушка, я думал то же самое! – сказал Мор. – Но если он не тот, на кого он похож, тогда…
– Думаю, что это тот, другой, король. Тот, о котором говорил Келвин.
– Король… – Мор замолчал, на лбу у него выступили морщины.Рауфорт. Из Хада? Король Рауфорт из камеры пыток и из мира змеев.
– А кто же еще? – спросила Джон и увидела, что остальные согласны с ней.
– Но каким же образом?..
– Я не знаю. Я думала, его собирались казнить, – сказала Джон.
– Келвин не стал бы никого казнить, – возразила Хелн. Джон кивнула. – Может быть, и зря. Должно быть, ему удалось бежать. Должно быть, так. Как же еще?
Мор кивнул.
– Я не знаю. Но это совершенно не имеет смысла. Даже если его собственный народ не убил его, и он добрался сюда, здесь есть Рафарт.
– Вот почему мы должны вести нашу игру, отец, – сказал Лес.Ради настоящего короля.
– А вы действительно считаете, что это не король? – спросил Сент-Хеленс.
– А вы так не считаете? – парировал Мор. Сент-Хеленс выдал несколько вулканических выражений. Хелн отвернулась, но, кажется, особой пользы в этом не было.
– Но короли остаются королями, как говорит пословица. Это так и может быть, может быть у него много чего на уме. Может быть6 сказываются последствия его заключения или где-то разладилась шестеренка. Назревает тяжелая ситуация, плохое время и…
– Ты сам в это не веришь, – сказала Джон.
– Нет, – признался Сент-Хеленс. – Нам лучше сделать так, как он говорит. Если он не Рафарт, за которого мы сражались, то все станет ясным.
– А если в результате начнется война? – спросил Лес.
– Гм-м, но есть же пророчество.
– Сент-Хеленс! – воскликнула его беременная дочь. – Ты действительно снова хочешь сражаться? Я думала, что тебе было уже предостаточно. После арбалетной раны и после того, как старая Мельба…
– Да, да, я чуть было не погиб. Но Келвин вернулся вовремя, не правда ли? Как раз вовремя. Не правда ли, Джон?
Джон обнаружила, что кивает головой.
– Мы остановили ее, – подтвердила она. Мысленно она снова видела тот момент, когда оружие Маувара, наконец, выстрелило и послало свою антимагию, чтобы вернуть зло обратно к пославшему его. Но это было, казалось, целую вечность назад. Ситуация сейчас выглядела не столь отчаянной. Но не станет ли она такой потом? Джон очень боялась, что это может случиться.
Сент-Хеленс улыбался. Ему нравилась мысль о войне, которая поможет исполниться этой строчке пророчества. Ему это нравилось, хотя два последних слова «объединение двух», чуть было не стоили жизни ему, Лесу и Мору.
«Лучше не доставляй мне беспокойства, Сент-Хеленс, – подумала Джон злобно. – Я эмансипированная женщина, и я не оставлю тебя в покое. Ты оппортунист, но ты не будешь идти на поводу у тиранов. Только попробуй, и я не стану ждать Келвина. Попробуй, и я расшибу твою обаятельную голову!» И она сделала незаметное движение рукой, словно раскручивала пращу для того, чтобы запустить камнем в чью-то голову.
Глава 3. Дань
Келвин открыл глаза и увидел коренастое уродливое существо, голова которого росла из плеч, а шеи не было совсем. Это существо скорчилось, вертя и переворачивая оружие Маувара в перепончатых руках с длинными пальцами. По обе стороны его тупой головы имелись круглые плоские пятна, напоминающие те, которые имеются на голове у лягушки. Больше всего это существо и было похоже на гигантскую лягушку с некоторыми человеческими признаками.