Медь химеры - страница 29



Потом он поменялся с Истер местами, потому что она начала уставать. Поначалу Истер пришлось помочь ему, она встала позади Хэла и протянула руки, чтобы направить его руки в нужном направлении и помочь им делать верные движения. Волокна отрывались не просто так, сначала их необходимо было отщипнуть в определенном месте.

Хэл ощутил, как ее груди прижались к его спине. Она почти обнимала его. Это вывело его из равновесия.

Он повернулся в ее объятиях к ней лицом и поцеловал ее.

Истер так поразилась, что чуть не упала.

– Мистер Хэклберри! – воскликнула она.

Проклятье! Зачем он сделал это? Он не тот человек, чтобы воспользоваться растерянностью девушки, достаточно молодой, чтобы годиться ему в дочери!

– Мне очень жаль, – сказал он. – Я уйду.

– Но… но ведь работа не сделана! – запротестовала Истер.

– Хорошо, тогда я сделаю ее. Я обещаю больше не притрагиваться к тебе. Не знаю, что на меня нашло.

Они возобновили работу. Но теперь, когда Истер глядела на него, она уже не улыбалась. Хэл чувствовал себя ужасно.

Наконец она робко спросила его:

– Мистер Хэклберри, вы в самом деле сделали то, что хотели?

– Конечно же, я сделал то, что хотел. Я не должен был притрагиваться к тебе, и я не буду…

– Я имею в виду, – сказала она, краснея и отворачиваясь от него, – когда вы поцеловали меня?

– Я сказал, что не должен был делать этого.

– Но ведь сделали? – настаивала она, все еще раскрасневшаяся.

– Да, – сказал он, – ты очень привлекательная и симпатичная девушка. Но…

– Вы действительно так считаете?

– Конечно же, я так считаю! Но это вовсе не извиняет вас…

– Думаю, что вы хотите, чтобы все оставалось в тайне.

– Я никогда не намеревался, – начал он.

– Мистер Хэклберри, я думаю, что вы очень любезны; вы пришли к нам, чтобы помочь. Никто никогда раньше не думал, что я красивая. Так что, если хотите пойти на сеновал…

– Нет, – запротестовал он.

– Я никогда не делала этого, – сказала Истер. – Но я бы с удовольствием проделала это с вами, мистер Хэклберри.

Он уставился на нее, понимая, что она говорит серьезно. Он помогал ей, он нашел, что она красива, и она была так польщена, что была готова прыгнуть вместе с ним в сено. Хуже всего было то, что искушение было слишком велико.


Хелн была встревожена и дала знать об этом доктору Стерку. Не то, чтобы она сильно доверяла врачу в чем-нибудь другом, кроме медицины, но ей нужно было поговорить с кем-нибудь.

– Гм-м, молодая леди, – сказал королевский врач; его брови поднялись вверх, словно хохолок, и от этого резкие черты стали еще больше походить на птичьи. – Ты говоришь, что король – это не король и…

– Да! Да! Он должен быть тем похожим на него двойником, о котором нам говорил Келвин. Если это действительно он, то у него должны быть круглые уши, такие же, как у меня и у Келвина. У него не может быть таких острых ушей, как у вас и у короля Рафарта.

Доктор Ланокс Стерк слегка перепрыгнул с одной ноги на другую, и это движение еще больше усилило его сходство с птицей.

– Думаю, молодая леди, что ты только воображаешь себе все это. У многих женщин, когда они носят ребенка, появляются странные мысли.

– Проклятье, доктор, – сказала Хелн, чувствуя, что начинает сердиться. Ужасно, когда с тобой обращаются, как с неразумным ребенком, будто ты не в своем уме – невольно чувствуешь себя именно так.Вы ведь можете хотя бы посмотреть, не правда ли? Король Рафарт никогда в жизни не носил такую шапочку. А король сейчас всегда носит ее натянутой на уши. Разве это не странно?