Мусанги - страница 6



***

 Элис проснулась на рассвете. Небо только начинало светлеть, когда она открыла глаза. Она снова перечитала книгу о тенях Гинкго, пытаясь осмыслить прочитанное. Затем, мысленно прокручивая все детали, девушка встала с постели и направилась в соседнюю комнату, где умылась холодной водой, чтобы окончательно проснуться. Вернувшись к себе, она открыла шкаф и достала темно-синее платье. Надев его, Элис спустилась вниз, в столовую, чтобы позавтракать.

Спустившись, она услышала голоса из кабинета отца. Подойдя ближе, Элис застыла. Бархатный голос доносился из-за приоткрытой двери. Ее отец что-то ответил торопливо, и голос вновь зазвучал. Он говорил спокойно, уверенно. Что именно они обсуждали, Элис не могла услышать. Их голоса перебивало ее сердце, громко стучащее у нее в ушах. Быстро и нарастающее.

Подойдя, она заглянула в приоткрытую дверь. Светлые щеки девушки зарумянились. Она не ошиблась. Напротив ее отца сидел Константин. Видя его профиль, она поняла, что он обеспокоен. Ее отец торопливо что-то рассказывал. Элис все еще не могла слышать разговор. Постучав, девушка зашла в кабинет. Увидев ее, Джон улыбнулся.

– Элис, милая, ты что-то хотела? – мягко произнес он.

Константин будто не замечал, как она вошла. Смотря в окно, что было позади ее отца, он о чем-то думал.

– Я… – Элис вновь боролась с неловкостью рядом с этим мужчиной. – Я хотела поздороваться с тобой и узнать, как ты. Не знала, что у тебя посетитель. – Переминаясь с ноги на ногу и держа руки за спиной, ответила девушка.

– Все хорошо, – улыбнувшись, ответил мистер Эттвуд.

Константин перевел взгляд на нее, и выражение его лица стало мягким.

– О, мисс Элис Эттвуд. Очень рад вновь увидеть вас.

Он опустил голову в дружественном поклоне и продолжил с улыбкой смотреть на ошарашенную девушку. Джон с удивлением посмотрел на них обоих.

– Так вы знакомы?

– Да. Недавно мы столкнулись в городе. Я так спешил, что случайно столкнулся с вашей дочерью.

Константин, все еще смотревший на Элис, улыбался мягкой улыбкой. Она неуверенно склонила голову в знак приветствия.

– Как вы?… – Немного замешкав, девушка посмотрела на него. – Что вы здесь делаете?

Константин, не отрывая взгляда от ее зеленых глаз, отпил вино из бокала, который был в его руках.

– Господин де Сент-Мор по делам в нашем городе. И я попросил его зайти, чтобы поблагодарить за представление и обсудить кое-какие дела, – пояснил Джон.

Элис понимающе кивнула головой.

– Тогда не буду вам мешать.

Развернувшись, она подошла к двери, приоткрыв ее, обернулась и посмотрела на мужчин.

– До свидания, мистер Бенуа, – быстро проговорила девушка, покраснев, и торопливо покинула комнату.

Константин улыбнулся и вернулся к разговору с мистером Эттвудом.

Элис быстро зашла в столовую. Комната была светлой и просторной. Окна выходили на заднюю сторону дома. Тяжелые, коричневые шторы из бархата. По углам стояли вазы с цветами. В задней части комнаты виднелась небольшая дверь, ведущая в кухню. Вдоль окон стоял длинный стол. Девушка плюхнулась на стул.

– Нужно будет расспросить папеньку, что за дела у него с этим мистером Бенуа, – нервно постукивая пальцем по столу, пробормотала Элис. – Я даже не ожидала так скоро его увидеть, да еще и в своем доме!

Уставившись на небо в окне, Элис не заметила, как одна из служанок поставила перед ней тарелку с яичницей и обжаренной колбасой. Выйдя через две минуты, девушка вновь появилась в комнате и налила в бокал, стоящий перед хозяйкой, клюквенного сока.