Мы упадем первым снегом - страница 41
Когда она выполняет мою просьбу и ей в руки падает диск, она удивленно смеется.
– «Лучшее от Дисней»? – она поднимает брови. – Ты что, издеваешься?
Я смеюсь:
– Почему? Дисней – это круто.
– Ясное дело, – отвечает она, раскрывает коробку и вставляет диск. Начинается «A Whole New World» Аладдина. – По тебе не скажешь, что тебе нравится Дисней.
– Нет? А что, по-твоему, мне должно нравиться?
– Не знаю, – она улыбается. – Гангстерский рэп?
Теперь уже я громко смеюсь.
– Гангстерский рэп? А, ясно. Понятно. Ты застукала меня в мешковатых штанах, бандане и фальшивых золотых цепях.
– Не забудь про огромные перстни с блестящими долларами!
– Ну, и кто теперь сталкер, а?
Пейсли откидывается на спинку сиденья, заливаясь смехом. Этот милый звук заполняет весь автомобиль. В ответ на это по животу разливается теплое чувство.
Успокоившись, она весело поднимает коробку от диска.
– Нет, серьезно. Кто сейчас вообще слушает диски? У тебя что, нет Spotify? – она кивает подбородком в сторону радио. – У тебя есть разъем под телефон?
– Есть. Но мне больше нравятся диски, – мы выезжаем из горного массива, и я поворачиваю направо, к центру. – Они долговечные. В смысле, через пятьдесят лет ты, наверное, вряд ли сможешь отыскать песню, которая раньше была у тебя в плейлисте. Но с компакт-диском можно сказать: «Ой, минуточку, а ведь эта песня была на альбоме «Лучшее из…».
Пейсли смотрит на меня какое-то время, прежде чем на ее лице появляется слабая улыбка, которую нельзя никак истолковать.
– Я тебя недооценила.
Я бросаю на нее быстрый взгляд:
– Ты говоришь это уже второй раз. Может быть, не стоит никого оценивать, не узнав его поближе.
Кажется, я застал ее врасплох. Ее губы слегка приоткрываются, как будто она хочет что-то сказать, но затем снова закрываются. Прежде чем она успевает сделать еще одну попытку, я меняю тему:
– Где именно тебя высадить?
Взгляд Пейсли переходит от меня обратно на дорогу. У нее удивленный вид, как будто она даже не заметила, что мы уже покинули горную местность.
– Вон там, – говорит она. – Возле гостиницы.
Я останавливаюсь перед гостиницей, которую раньше навещал почти каждый день. Когда Ариа с Уайеттом еще были вместе. До того, как мой лучший друг изменил ей на шумной вечеринке после катания на лыжах. Полный идиот.
Если вам понравилась книга, поддержите автора, купив полную версию по ссылке ниже.
Продолжить чтение