На палубе с букетом марипосы - страница 2



– Здравствуй, милый. – Прошелестела она. – Скучаешь?

– Доброго дня, мисс. – Ответил Фридрих ровным тоном. – Нельзя чувствовать нечто подобное, когда напротив тебя – море.

– Отправляешься сегодня? Пока не штормит, следовало бы.

– Наш рейс отходит первым.

– Знаю, милый. Всё знаю. – Женщина протянула к Фридриху сухую руку и взяла его за запястье. – А хочешь, и тебе своё знание передам?

Фридрих, по натуре добрый и услужливый, несмотря на недоверие, внезапно решил, что ничего не потеряет, если потратит минуту времени на гадание. А потому благосклонно кивнул:

– Хочу. На что погадаете?

– А на что спросишь.

– Хорошо. – Фридрих задумался. – Расскажите мне, мисс, о моей дочери.

Женщина покачала головой и развернула ладонь Фридриха к себе. Провела пальцами по линиям; задумавшись, прикрыла глаза. Наклонилась ближе. Аромат пряностей стал тяжелее, навязчивее.

– Имя на «Л», – пробормотала гадалка. – Пойдёт в тебя: как потянется к морю, так и не оттащишь.

Глаза Фридриха радостно загорелись. Он воскликнул:

– Верно вы про имя подметили!

– Вижу, способная будет. На себе один корабль сможет вытянуть. Но не к добру это: сильная женщина на судне много завистников имеет. Зато помощницей тебе станет. Ты своё дело не сможешь завершить: уйдёшь. А она продолжит.

– О каком деле речь?

– Не знаю. Важное, всю оставшуюся жизнь будешь за ним гнаться, но не догонишь.

– А Лика… – поражённо прошептал Фридрих. – Она справится?

– Мутно всё. Коли было бы дело лёгкое, увидела бы. А оно какое-то нечистое. – Гадалка тоже перешла на шёпот и испуганно отдёрнула руку. – С чем же ты таким свяжешься, милый?

– Посмотрите, прошу вас.

– Накликаю себе бед, – сокрушённо произнесла женщина, но взяла Фридриха за другую руку и накрыла её своей. – Сегодня после обеда отправишься. Корабль твой новый, с хорошей энергетикой. Капитан темноволосый…

– Всё так.

– Плывёте к датским берегам. Но не одни.

– Да! – кивнул молодой человек. – Мистер Бен Боттом отправляется туда же, но на час позже.

– Нехорошо. – Сказала гадалка и вздохнула. Фридрих замер от удивления.

– Почему же? В чём дело? В нашем корабле? В Бене? В Дании?

– Всё нечисто.

Женщина вскочила со скамейки, и, даже не попросив заплатить за гадание, как это было принято, скрылась в тумане. Сердце Фридриха упало в пятки. Он ощутил, как липкий страх распространяется по всему телу, лишая возможности сдвинуться с места.

– Бред, – сказал он сам себе, стыдясь того, что мимолётные ощущения вытеснили голос разума. – Стоит обращать внимание только на хорошие предсказания, иначе и с ума сойти можно. Моя Лика тоже влюбится в море. Остальное – пустое.

Сзади послышались шаркающие шаги. Это вернулась Жанна, прихватив с собой подругу. Женщины, перешёптываясь, приблизились к скамейке, и, остановившись за ней, потянулись в карманы за сигаретами.

– Фридрих, это Оливия. – Кивнула Жанна на спутницу. – Работница портового буфета.

– Очень приятно, – тут же протянула молодому человеку руку Оливия. Тот обернулся и, одарив женщину улыбкой, пожал прохладную ладонь. – Вы с «Зимнего пика»?

– Так и есть. Отплываем через полтора часа.

– Если не секрет, милый Фридрих, куда же вы держите путь?

Жанна скривилась: она рассказала подруге о маршруте «Пика» только что за незапланированной чашкой кофе.

– Дания, – ответил Фридрих. – Вы бывали там когда-нибудь?

– Упаси, – хихикнула Оливия, поджигая сигарету. – Я из порта-то выезжаю только на рынок.