На Вулкане - страница 25
– Видишь ли, у него, кроме меня, видимо, еще дел хватает, и заводить знакомство сейчас точно не время и не место. Хотя, он о тебе спрашивал.
– А Серж обо мне спрашивал?
– Конечно, ты девушка симпатичная, тобой интересуются.
– Он мне жизнь спас.
– Я видел. Лучше скажи мне, а что еще интересного ты видишь вокруг, мне с повязкой больше часа сидеть.
– Люди на пристани ругаются, орут друг на друга. Дядя наших собирает отдельно. Ваш Арти переоделся. Важный такой, с автоматом, прям как наши из охраны, и Витас с ним, тоже переодетый, и другие. Шлюпки от «Жемчужины морей» к пирсу плывут. В них люди. Больше, чем надо для управления лодкой. Доктор кого-то на военный корабль унес.
– Прям таки сам и унес?
– Нет, не сам, унесли на носилках, он капельницу держал.
Я слегка поморщился, теплое летнее солнышко начало припекать, и захотелось найти тень. Не подумал заранее, где меня потом Док найдет? Впрочем, на то, чтобы аккуратно снять повязку, предварительно смочив её перекисью или «гексидином» у Аньки навыков должно хватить. А уж найти темный чулан, в их спасательном хозяйстве, думаю, проблемы не будет. Незачем занятого человека отвлекать.
– Энни, а не могла бы ты меня отсюда сопроводить куда-нибудь, где тень. И еще, у тебя твоя аптечка далеко?
– Штатная на посту, еще одна в Холле… Ну да, значит, осталась на посту, плюс медцентр, там все есть. А что тебе нужно?
– Аккуратно снять повязку в темном месте, и если начнет прилипать к векам, смочить перекисью водорода или чем-то аналогичным. Хоть водой.
– Конечно, пошли. Возьми мою руку и медленно иди вперед, я буду тебя направлять.
Подавив мальчишеское желание повыпендриваться перед симпатичной девчонкой, и вскочить на ноги одним движением, хорош же я буду, если вскочив, тут же рухну вперед, аккуратно опираясь руками на брусчатку набережной, поднялся. Слава Богу, что не резко. Когда выпрямился, неслабо повело вправо, ухватив Аньку за руку пошатнувшись, устоял. Эк меня втаращило. Медленно, шажок за шажком, двинулся вперед.
– К нам Нэо Танаки идет, и не один.
– Ну и пусть себе идет, может он не к нам, а на пристань.
– Нет к нам, рукой помахал.
– Если хочешь, можешь к дяде пойти, вряд ли этот Танаки тебя съест.
– Вот зачем ты смеёшься, несколько человек из обслуги, и даже один из наших, еще до того как дядя сюда устроился, пропали, совсем. Девочки с ресепшена и горничные его очень боятся.
– Ну, так и уехала бы, вместе с дядей. Раз Танаки такой злодей.
– Не могу, да и дядя все это выдумками считает.
– Не можешь? Контракт не пускает?
– Нет, не в нем дело, по контракту неустойка, конечно, есть, но....
Не успела Энни договорить. Знакомый голос на японском языке, оборвал её грустную, и не совсем понятную, историю.
– Приветствую вас еще раз, уважаемый Андре, не соблаговолите ли вы принять мое продолжение о гостеприимстве, чтобы иметь удовольствие совместно обсудить сложившееся положение.
Столько церемониального японского за раз, и все ради гадзина, что-то здесь не стыкуется.
– Многоуважаемый хозяин этого прекрасного места, я с огромным удовольствием приму ваше приглашение, но поскольку я имел честь прибыть в ваш дом не один, позволено ли мне будет пригласить кого-либо из своих друзей, так как я сейчас несколько стеснен в перемещении из-за обстоятельств, оказавшихся выше меня.
Секундная пауза, обдумывает видимо.
– Конечно, я надеюсь, Энни О, Нил справится со столь несложной просьбой и пригласит кого-нибудь из них сюда.