Назад прошлое или возвращение домой Том 1 - страница 27
— Ну, ладно тебе, я же шучу, — всё ещё посмеивалась я. — Доктор, замечательный и добрый человек, его призвание — лечить людей, а не вызывать злых духов. А то, что у него хранятся всевозможные травы, многие из них я не знаю, но все они применяются в лечении. Мята или валериана, к примеру, имеет успокаивающий эффект, лаванда или зверобой могут помочь от болей. Одними можно дезинфицировать раны, другие помогут от той или иной болезни, а третьи просто богаты витаминами. Так что, тебе нечего бояться, — успокоила я девушку, да и всех присутствующих, с интересом слушающих наш разговор.
— Мэри, не могли бы вы показать мне, чем убирают пол? — обратилась я к ней.
— Да, конечно, пойдём, — кивнула она.
— Стойте! — подошла к нам кухарка Грейс с небольшим подносом. — Я слышала, ты идёшь к доктору. Захвати ему еды, а то сегодня не видела его за ужином, опять со своими опытами забыл поесть.
— Да, конечно, передам, — взяла я поднос.
Мэри, показала мне небольшую комнатку, где хранился уборочный инвентарь. Показала, куда смести старую солому.
— Столы уже сдвинули. Ты не задерживайся и потом, сразу отправляйся спать.
— Хорошо, спасибо, — поблагодарила я.
Спустившись по лестнице, в лекарскую, я сначала постучала в дверь, а уже потом, заглянула внутрь.
— Доктор Брейт, — позвала я.
— Да, девочка, ты что-то забыла? — послышался голос доктора.
— Нет, я принесла вам еду, её для вас передала Грейс. Мне кажется, она выходит в зал только для того, чтоб посмотреть поели вы или нет. И ещё, не могли бы вы обработать мне ссадины?
— Конечно, конечно, садись рассказывай. Что случилось?
Пока он чем-то намазывал коленки и локти, а потом завязывал лоскутом, всё качал головой, приговаривая, что так можно было и разбиться.
— Ну, ничего страшного, до свадьбы заживёт, — сказал доктор.
— Нет уж увольте, — подумала я. Никаких больше свадеб, особенно в ближайшем будущем.
Поблагодарив доктора, я отправилась в зал. Взяв метлу, начала сметать солому с пола.
— Как ты? — услышала я детский голос и обернулась на звук.
Увидела девочку, спускающуюся с лестницы. Я уже видела её сегодня за столом рядом с Дэвидом. Кто она? Может его дочь? Где тогда его жена? — промелькнуло у меня в голове.
— Всё в порядке, спасибо. — ответила я. — А тебе разве не пора спать?
— Да, но я не могу уснуть, — надула губки девочка. — А почему ты убираешься здесь?
— Потому что, так приказал лорд.
— Но, я же рассказала ему, что ты не виновата и тебе подставили подножку.
— Так вот, кто это был?! Моя маленькая, благородная спасительница! Спасибо тебе.
— Но, это ведь не справедливо! — топнула она ножкой. — Он должен был отменить наказание.
— А он и отменил, — ответила я.
— Почему, тогда ты здесь, когда все спят? — нахмурилась она.
— Потому что, я так сама хочу.
— А-а, ты бунтарка! Меня зовут Айрис, — представилась девочка. — И ты мне нравишься.
— И ты мне нравишься, — ответила я, улыбнувшись её прямоте. — А меня зовут Кристина.
Мне, действительно, понравилась рыжеволосая кудрявая девочка с открытым взглядом и ясными, голубыми глазами.
— Можно я побуду здесь с тобой? — спросила она. — Я не хочу идти в комнату.
— Да, конечно, садись.
Мы начали вести непринуждённую беседу. Было, пока что, проблематично общаться из-за разных языков, но казалось, будто девочка меня понимает. Я многое узнала. Оказалось, что девочка, сестра Дэвида. Их родители погибли, и он её воспитывает, а ещё у них есть брат, он сейчас путешествует.