Неукротимая Эльза Арлей - страница 4



— Идти с прежней скоростью!

Она оттолкнула спутника и почти бегом бросилась по коридору. Реток сел в кресло и вздохнул:

— Доконает меня эта баба…

И тут же улыбнулся — именно эти слова по разным поводам повторял его дед.

Эльза вернулась быстро. Сунула руку под пульт, и повозка так резко сбросила скорость, что Ретоку пришлось упереться руками в приборы, чтобы не проехаться по ним лицом. Он сразу надел шлем, потому что орудия на крыше начали работать куда как активнее. Да и повозка теперь ползла по Пустоши как улитка. Хотя, конечно, она просто двигалась с обычной для каравана скоростью. Реток переключил на себя одно из передних орудий и принялся отстреливать особо ретивых тварей.

Занимался он этим недолго — пока не услышал всхлип. Приподняв шлем, Реток увидел, что подбородок Эльзы мелко трясётся, а на щеке повисла слезинка.

— Почему? — Девушка снова всхлипнула и через силу выдавила: — Я думала дойти до Перекрёстка за восемь часов…

Реток чуть не ляпнул, что думать в Пустоши вредно, но мгновенно осознал: не к месту это. Простую девицу он бы сейчас обнял, прижал к себе, погладил по спине… Но то простую! А сейчас Реток был уверен, что леди внутри устроены совсем иначе, нежели простые девушки.

— Не печальтесь, леди Эльза, — попросил он. — В Пустоши нельзя так гнать повозку! Да на такой скорости нас бы размазало о Скалу дураков!

Эльза улыбнулась сквозь слёзы и вдруг спросила:

— А ножи тебе передал сам дед? Можно посмотреть?

«Вот это повороты!» — подумал Реток.

Он быстро извлёк оружие из ножен и протянул Эльзе рукояткой вперёд.

— Нет. Мне их отдала бабушка.

Девушка посмотрела на лезвие и прочла вслух:

— «Я принадлежу Ретоку».

— Дед умер в полном облачении караванщика. А пояс с ножами прижимал к груди до самого конца… Ножи мне потом отдала бабушка и сказала, что пока живо имя, живы и дела. Ещё наказала не посрамить клинки… А деда похоронили с простыми ножами караванщика. Правда, тоже из зинкарской стали.

Эльза вернула нож, смахнула со щеки слезинку, и её лицо посветлело:

— Но ведь значит — всё правда! И Реток шёл на полной скорости до свободной крепости техников! Почему тогда…

— Подождите, леди Арлей! В этом торопиться с выводами нельзя…

Он метнулся в коридор, быстро вернулся и плюхнулся в кресло со словами:

— Упала до шестидесяти! А Реток шёл от Мёртвого замка на двойной скорости, а не как вы, леди Эльза! Я и не знал, что повозка на такое способна! Нам запрещено…

Выхватив из-под куртки карту, которую ему дал отец, Реток развернул её прямо на приборах и забормотал:

— Мы где-то здесь… Перегрев… Но надо учесть… Дед предупреждал… Всё, леди Эльза! Надо дождаться, когда температура батареи упадёт до сорока пяти, и можно будет увеличить скорость! Ну и следить за батареей, конечно! До Перекрёстка дойдём часов за десять. Потом придётся у крепостей притормаживать…

— А обойти их нельзя?

— Нет, леди Эльза, — отрицательно мотнул головой Реток. — Орудия на стенах нас не поймут! И там вокруг сосущих ловушек полно и другой дряни… Никак! Да и в крепостях положено отмечаться!

— Ты много знаешь…

— Вбили, что смогли! — улыбнулся Реток.

— Кират дал карту? Можно мне перенести пометки на свою?

— Конечно, леди Эльза!

— Стоп! — Она строго посмотрела на Ретока и произнесла: — Мой отец очень умный человек! Вот и я приказываю тебе забыть на время каравана мой титул!

— Но как же, леди… — нахмурился Реток.

— Эльза. Для краткости. А я буду звать тебя Рет. Если не обидишься.