Новогодний парадокс времени - страница 6



Андрей поднял бровь.

– Это не очень-то понятно.

Хранитель рассмеялся.

– Не всё в жизни должно быть понятным сразу, молодой человек. Иногда разгадка приходит, когда вы готовы её принять.

Настя закрыла коробок, чувствуя странное волнение.

– И что нам теперь делать?

– Следовать за гирляндой, – ответил хранитель. – Она приведёт вас к тому, что вы ищете.

Андрей покачал головой.

– Вы говорите, как герой старой сказки.

– А жизнь и есть сказка, Андрей, – сказал хранитель с улыбкой. – Только иногда нам нужно напоминание, чтобы это увидеть.

Гирлянда снова вспыхнула ярче, будто подтверждая его слова.

– Теперь идите, – мягко сказал хранитель. – У вас мало времени.

Настя и Андрей поднялись. Они чувствовали, что их ждёт что-то важное, но совершенно непонятное.

– Спасибо, – сказала Настя, оборачиваясь к хранителю.

– Не благодарите меня, – ответил он. – Благодарите тех, кто привёл вас сюда.

Когда они вышли из лавки, Настя обернулась. Лавка исчезла. На её месте была лишь пустая улица, покрытая снегом.

– Она просто… пропала, – прошептал Андрей.

Настя сжала коробок в руке.

– Значит, мы всё сделали правильно.

Снег хрустел под их ногами, а гирлянда, спрятанная в их сумке, продолжала мягко светиться, словно показывая дорогу. Они не знали, что ждёт впереди, но чувствовали: это путешествие изменит всё.

Глава 8: Тайны, спрятанные в символах

Возвращение домой было наполнено тишиной. Настя и Андрей обдумывали каждое слово хранителя. Карманные часы, спрятанные в коробке, казались чем-то важным, но их загадка оставалась нераскрытой.

– Ты заметила символы на циферблате? – спросил Андрей, когда они вошли в дом.

– Да, – кивнула Настя, доставая часы из коробки. – Они странные, будто древние.

Часы были холодными на ощупь, но их поверхность была покрыта мелкими, почти невидимыми гравировками. Вместо привычных чисел – необычные знаки, напоминающие руны или старинные пиктограммы.

– Может, это какой-то код? – предположил Андрей, внимательно рассматривая циферблат.

– Возможно, – задумчиво ответила Настя. – Но зачем они нам?

Гирлянда, лежавшая на столе, внезапно вспыхнула ярче, чем обычно. Огоньки переливались, образуя мягкий свет, который падал прямо на часы.

– Она снова что-то показывает, – заметил Андрей.

Настя поднесла часы ближе к гирлянде. Свет огоньков начал отражаться на поверхности часов, и вдруг символы на циферблате стали яркими, как будто ожили.

– Ты это видишь? – выдохнула Настя.

На циферблате появились слова, написанные странным, но разборчивым почерком:

«Чтобы найти путь, следуй за светом прошлого».

– Свет прошлого? – нахмурился Андрей. – Что это вообще значит?

Настя задумалась.

– Возможно, речь идёт о чем-то, что связано с нашими родителями. О том, что было раньше.

Андрей сел за стол и уставился на часы.

– Если гирлянда привела нас в прошлое, а теперь она говорит о свете прошлого, может быть, нам нужно больше узнать о жизни наших родителей в молодости?

Настя кивнула.

– Ты прав. Мы должны понять, что было важным для них.

Настя и Андрей решили начать с альбомов, которые хранились в шкафу их родительской спальни. Там, среди пожелтевших фотографий, они надеялись найти зацепки.

Они осторожно открыли шкаф и достали старый альбом с чёрной кожаной обложкой. Перелистывая страницы, они видели фотографии родителей: мама в школьной форме, папа с гитарой, молодые и счастливые лица.

– Посмотри, – сказала Настя, указывая на снимок.