Обречённая жена дракона - страница 7



— Но…

— Что тут происходит? — раздаётся от дома голос Клоинфарна. Мне не нужно поворачивать головы, чтобы знать — дракон идёт к нам. Воздух густеет так, что становится тяжело дышать.

Глядя на Тиса, я делаю умоляющие глаза. Но это не помогает.

— Кажется, ваша супруга просила подсобить ей с побегом, — говорит слуга.

О, небеса!

— Ты собралась сбежать? — притворно удивляется дракон. — А ведь я просил тебя не делать глупостей, Адель. Посмотри на меня.

Холодея от ужаса, я оборачиваюсь на Клоинфарна, ожидая увидеть перекошенное злостью лицо. Но встречаю лишь надменную усмешку.

Мой похититель стоит в нескольких шагах на фоне открытых дверей. Льющийся из холла свет очерчивает его высокую фигуру светом.

“Он не удивлён моей попытке побега. Он её ждал!” — понимаю я, и это неожиданно злит. Похоже, я для него не более чем забавный зверёк, что глупо мечется по клетке, надеясь найти выход. Дракон готов подождать…

— Занятно… — говорит Клоинфарн пробирающим до мурашек голосом. — Ты правда надеялась сбежать, Адель?

— Да! — я вздёргиваю подбородок. Больше нет смысла изображать из себя паиньку.

— Я считал тебя умнее.

— Что ж, не повезло тебе с супругой! Может, подыщешь другую?

— Рад бы, но не выйдет.

— Тогда всё-таки развод?

— Я не сдаюсь так легко, — ухмыляется он.

— Я всё равно сбегу. Рано или поздно!

— И куда отправишься? — скалится он, показывая заострённые зубы. — В лес? В туман? Думаешь, выживешь одна в незнакомом мире? Ты ведь ничего о нём не знаешь.

— Как-нибудь справлюсь.

— Хм… Ну ладно, — голос дракона становится пугающе отстранённым, а в глазах вспыхивает голубое пламя. — Тогда, беги.

— Что?

— Я говорю, беги, кролик. Я не стану останавливать. Или передумала?

— Не передумала!

— Тис, открой ворота.

Тис растерянно моргает.

— Ох, вы уверены, эль-тиар… — спрашивает он.

— Выполняй!

Хмурясь, слуга подбегает к литой ограде и начинает возиться с замком. Вскоре створки ворот расходятся в стороны. За ними открывается утопающая в тумане дорога, ведущая в тёмный лес.

Никто и ничто не преграждает мне путь! Но ведь всё не может быть так просто!

Я спиной пячусь к выходу, не зная, чего ожидать. Клоинфарн не двигается с места. Что он задумал?

— Ты правда позволишь мне уйти? — мой голос срывается от волнения.

— Откуда недоверие, дорогая? Просто… позови, если передумаешь.

— Не передумаю!

— Хорошо. Тогда обещаю… Если сейчас сбежишь, не буду тебя возвращать. Это твой шанс. Используй его.

— Тут есть подвох?

— Конечно.

— Какой?!

Вместо ответа дракон улыбается, и это улыбка монстра. Он знает что-то, чего не знаю я! Он меня не отпустит! Но всё же… всё же я должна попытаться!

Развернувшись, я со всех ног бегу прочь.

Через ворота — мимо слуги, мимо пса сотканного из тьмы. Никто меня не останавливает.

“Это ловушка! Он играется со мной!” — бьётся в голове зловещая мысль, но вместо того, чтобы остановиться, я ускоряюсь, подстёгиваемая страхом.

Туман расступается, а потом смыкается за спиной. Звуки приглушаются, будто на голову надели мешок.

Мне мерещится, то Клоинфарн идёт следом. И вот-вот схватит! А происходящее окажется жуткой игрой в охотника и жертву!

Я несусь сквозь серую пелену, едва не врезаясь в выступающие из тумана исполинские деревья. Почва бугристая от корней, и я внезапно запинаюсь, лечу кувырком, обдирая колени и локти, и замираю, тяжело дыша.

Холод дерёт горло, мышцы гудят. Я вглядываюсь в серую муть, ожидая увидеть силуэты преследователей… Но кругом тишина, не слышно даже лесных звуков. Неужели, меня правда отпустили?