Охота на Миритов - страница 6
Дверь заперли на ключ, и я совсем поникла.
Медленно подойдя к каменной стене, я подняла руку и постучала по ней, надеясь получить ответ. Увы! Она была слишком толстая, Алан не смог бы ничего услышать.
Ночь показалась мне невыносимо долгой и тревожной. Не в силах уснуть, я вслушивалась в звуки за дверью. Было страшно, что с братом или со мной случится что-нибудь страшное, и никто не поможет. Но утром, когда меня вывели из комнаты, Алан выглядел вполне неплохо. Разве что побледнел. А меня пошатывало от голода.
Вчера вечером я не притронулась к принесенной пище. Надеюсь, что брат тоже не съел ни кусочка.
Просторная светлая комната, в которую нас доставили, называлась гостиной. Если вчера мы растерянно осматривали вызывающе яркую роскошь особняка, то теперь стояли в углу, между стеной и спинкой высокого кресла. Нам обоим было страшно. Мы не могли представить, что нас ждет в дальнейшем. Делиться друг с другом предположениями тоже не хотелось.
Я кинула быстрый взгляд на окно.
Если распахнуть створки, можно быстро вылезти наружу и прыгнуть вниз. Высота первого этажа спасет от сильных ушибов, а то и сугроб смягчит падение. Но дом обнесен высоким забором, а значит, ворота наглухо заперты. Еще и в ранний час – точно. Чудо, если их еще не охраняют.
Поймав мой взгляд, Алан медленно покачал головой.
- Мы убежим, - сказал он чуть слышно. – Не сейчас, значит потом.
Я хотела, было, ответить, но тут распахнулась дверь и вошел молодой мужчина около двадцати лет. По благородной бледности и тонким чертам лица стало ясно, что он – один из сыновей старого Эртона. Возможно, даже, наследник и сейчас будет передавать нам отцовские пожелания. Я подозревала, что даже Падшему неизвестно, какими они будут. Только ждать от богачей хорошего бесполезно.
- Здравствуйте, - заговорил мужчина, усаживаясь в кресло, и с любопытством посмотрел на нас. – Вы, случайно, не от крови графов Кэйн родились?
- Нет, - растерялась я, совсем не ожидая такого вопроса. – Мы и не слыхали такой фамилии, Ваше Сиятельство…
Молодой Эртон небрежно кивнул.
- Вы не похожи на простолюдинов. Белая кожа, рыжие волосы… Наверное, чьи-нибудь бастарды, но сейчас это не очень важно.
- Мы не аранийских кровей! – заявила я.
Эртон пожал плечами.
- Я и не думал об этом. Времена нынче суровые. Если что, вас не хватятся. Но я буду краток. Вы двое понравились моему отцу, и он решил отдать вас Миритам. Жертвовать своими детьми мы не станем, а вы вполне можете сойти за благородную кровь.
Несколько минут все уныло молчали.
- Отдать? – мой звонкий голос разорвал гнетущую тишину. – Живыми?
- Именно, - подтвердил Эртон. – Как невесту для Мирита Нордена и слугу для Мирита Вестана. Если Падший решил нас помиловать, мы отплатим ему добром.
- Да мы лучше убьем этих Миритов! – вырвалось у меня.
Алан испуганно посмотрел в мою сторону. Эртон хмыкнул.
- Тише, дева, не бросайся словами.
- Вы верите Лжецу? – спросили мы оба нестройным хором.
- Мы все верим, - молодой Эртон тяжело вздохнул. – Это последнее, что нам остается.
- Так возьмите других парня с девкой! – прошипел Алан с ядовитой злостью, и прянул в сторону, как напуганный кот. – Мало ли их ходит по улицам?!
- Мало, - был дан невеселый ответ. – Слишком мало, чтобы мы исполнили условие Падшего к завтрашнему дню. И… все не так просто. Садитесь.
Он указал на два низких мягких кресла с костяными ручками, и мы безмолвно уселись в них. От последних слов графа Эртона веяло надеждой, но и доверять ему полностью было опасно. Не ответив ему ни слова, мы настороженно обратились во слух.