Оленьи сказки - страница 26



– Спасибо, – он учтиво поклонился, и оленёнок улыбнулась, заправив за ухо прядь волос.

Пока Йонас вернулся к двери, чтобы повесить плащ, она подошла к котелку. Он, к счастью, был ещё тёплым, потому что топить печь она не умела. Она не помнила, как точно Рута доставала горшки и котелки из печи. У нее была специальная палка, название которой оленёнок никак не могла запомнить.

Она прикусила губу и поднесла руку к котелку: он не обжигал кожу, так что она вполне могла бы достать его руками. Оленёнок обняла его и потащила на себя, но стоило ему оторваться от дна печи, как он всей тяжестью навалился на руки, и она потеряла равновесие.

Оленёнок вскрикнула. Золотистый суп струйками побежал по полу.

– Ты в порядке? – Йонас неожиданно оказался рядом.

– Н-нет, – оленёнок едва держалась, чтобы не расплакаться. – Рута будет ругаться, она не разрешала мне его трогать, а я, – она всхлипнула. – Я всё испортила.

– Плохо дело, но я знаю, как тебе помочь.

– Правда? – сквозь набежавшие слёзы она взглянула на Йонаса: он стоял перед ней на корточках и смотрел так добродушно.

– Правда. Давай скажем, что это я его разлил? Ведь мне Рута не запрещала его трогать, значит, с меня и спрос меньше, верно?

– Верно, – она шмыгнула и улыбнулась. Йонас придумал замечательный план. – Но… – она снова нахмурилась, – теперь я не смогу вас угостить.

– Хм, и действительно. Но мы можем подождать Руту, она обязательно что-нибудь придумает. Только пока нужно здесь прибраться. Ты знаешь, где лежит тряпка?

– Да, я сейчас всё принесу!

Оленёнок подскочила. Йонас уже нравился ей. Он с такой лёгкостью разбирался со всем и совершенно не ругался. Пусть он и был стариком, но одним из самых милых, что она видела.

Когда они убрались, она уселась за столом напротив и уставилась на Йонаса. Он закатал широкие рукава, и теперь она видела, что его руки тоньше, чем показались ей, когда он только вошёл. Карие глаза, совсем как у неё, мягко поблёскивали в свете свечей.

– Так ты говоришь, что друг Руты? – с интересом спросила она. – Она мне про тебя не рассказывала.

– Да, мы давно знакомы. И не поверишь, но она мне про тебя тоже ничего не рассказывала. Кажется, Рута любит секреты, – Йонас хитро прищурился.

– Это точно! И прятать всё интересное.

– Да, пожалуй. А откуда ты её знаешь?

Рута предупреждала оленёнка о том, что стоит говорить в таких случаях, но глупое слово вылетело у неё из головы. Такое длинное и сложное, похожее на половицу и поленницу. Оленёнок задумчиво провела пальцем по губам, поймав себя на мысли, что Рута снова отчитала бы её за то, что она тянет в рот что попало. И вдруг она вспомнила.

– Я её пленница! – она едва не подпрыгнула на стуле от радости, но Йонас почему-то нахмурился.

– Пленница?

– Ну да, – она смутилась, испугавшись, что снова сказала что-то не так. Ей совсем не хотелось выглядеть глупой. Но ведь Рута говорила именно об этом. – У тебя такой нет?

– Нет, я таким не занимаюсь. Так она держит тебя здесь взаперти?

– Да, но больше нет. Ты принёс сапоги, и теперь всё изменится, я столько всего придумала…

Она хотела рассказать ему про снежинки, шалаш из веток и козу, но внезапно дверь снова открылась. На пороге стояла лесничая.

– Рута, – Йонас резко поднялся. – Ты ничего не хочешь мне сказать?

***

Юрате решительно направлялась по коридору. Она не верила своим ушам. Пусть Гантарас и не был приятен ей, но подозревать его в столь серьёзном преступлении не хотелось. Юрате надеялась, что это ошибка.