Опаленные страстью - страница 29
– Хорошо, что вы меня предупредили, тетя.
– Зная твою эксцентричность, я не могла об этом не сказать.
– Несомненно, вы сделали доброе дело.
Судя по ее голосу, она полностью овладела собой. Стало быть, уже можно не опасаться, что она совершит безрассудный поступок. Графиня Доз с облегчением вздохнула.
– Лорд Хилл наверняка заждался тебя, дорогая моя.
– Действительно! – спохватилась Олимпия. – Ну, я пойду, тетя Элизабет.
Спускаясь по лестнице, она сумела удержать улыбку на лице, хотя мозг ее лихорадочно работал. Черт побери, если бы вчера она знала, что герцог Ормонд пригласил леди Брент на прогулку, то ни за что не поехала бы к нему сегодня утром. Боже мой, какой стыд! И надо же было ей так опозориться. Должно быть, он в душе смеялся, слушая ее.
С той же улыбкой Олимпия встретила и Чарльза, когда наконец оказалась в гостиной. Заскучавший кавалер при виде неожиданно выросшей перед ним ослепительной красавицы открыл рот от изумления. Но минутой позже выдавил из себя:
– Вы просто чаровница, леди Олимпия! Я рад, что мне выпала честь сопровождать вас на променад. Думаю, в Гайд-парке не найдется более счастливого кавалера, ведь рядом такая спутница!
Ослепительно улыбаясь, Олимпия молча взяла предложенную руку и, спустя некоторое время, они уже были на пути к Гайд-парку.
Глава 4
Стоявший солнечный день собрал в Гайд-парке весь высший лондонский свет. Все широкие аллеи были буквально наводнены экипажами разных видов, всадниками и пешеходами. Поэтому легкая коляска Чарльза медленно продвигалась по парку, где было так много людей, что, казалось, яблоку негде упасть.
Лорд Хилл, уроженец Лондона, только и делал, что раскланивался и шептался со своими многочисленными друзьями и знакомыми. Олимпия, хотя и обосновалась здесь совсем недавно, едва успевала расточать направо и налево приветливые улыбки. Девушке не удалось на сей раз напустить на себя нарочито скучающий вид, ибо этикет требовал быть любезной, когда к ним подъезжали общие знакомые, чтобы засвидетельствовать ей свое почтение.
Улыбаясь вслед только что отъехавшей карете, она и не заметила, как с их коляской поравнялся всадник на белом коне. Он приподнял свой цилиндр, приветствуя их. В щегольски одетом всаднике Олимпия узнала вездесущего коммерсанта мистера Далтона, который с улыбкой проговорил:
– Какое столпотворение, не так ли?! Даже в начале сезона здесь не было так многолюдно, как сейчас.
– Должно быть, конец сезона – этому объяснение, – проговорил лорд Хилл, раскланиваясь с ним.
– Без сомнения! – рассмеялся мистер Далтон. – И нынешний праздничный выезд экипажей свидетельствует, что светский сезон неизбежно подходит к концу.
– Но, надо признать, мистер Далтон, что выезд сегодня особенно великолепен! – Олимпия непринужденно встряла в разговор.
– И вправду впечатляющее зрелище, леди Делфорд! – мистер Далтон любезно улыбался. – Более того, просто невероятное, если сулить по некоторым экипажам. Вне всякого сомнения, сегодня высшая знать решила соперничать друг с другом в блеске своих экипажей.
– И в самом деле, – буркнул Чарльз, оглядываясь.
Олимпия только тут взглянула другими глазами на окружающее. Экипажи, один шикарнее другого, следовали гуськом. Они не шли ни в какое сравнение с двухместной коляской Чарльза, хотя впряженная пара вороных с серебряной упряжью впечатляла.
– Ваша упряжка, Чарльз, ничем не хуже других, – улыбнулась Олимпия. – Когда вы купили таких славных лошадей?