Оракул. Книга 1 - страница 8



– Неужели ничего нет? – удивлённо спросил следопыт у мальчишки, который привёл его сюда.

– Почему нет, вон один стоит, – следопыт посмотрел на ловат, больше похожего на огромную крысу, с таким же голым хвостом и мордой, как у тушканчика. – Но его сейчас заберёт вон тот господин.

– Эй! – крикнул Дэрин и указал рукой на животное. – Я его забираю.

– Нет! – в ответ ему крикнул торговец и стал запрягать ловат.

– Он мне нужен.

– Подождёшь, утром сказали будут ещё.

– Но они если прибудут, то будут уставшие, мне нужно сейчас.

– Ничем не могу помочь, я уже заплатил.

– Он мне нужен, верну вам деньги, я…

– Слушай ты, гадёныш, сказано нет и вали отсюда.

– Что? – взревел от гнева Дэрин и, не сдержавшись, ударил торговца, но тот оказался не простым малым и, увернувшись, набросился на следопыта.

Мальчишка залез на забор и стал наблюдать, чья возьмёт. Сперва думал, что господин, с которым пришёл, быстро справится, но торговец, что так лихо размахивал руками, поставил под сомнение исход схватки.

– Ты кто такой? – уставший и грязный, спросил Дэрин, с трудом поднимаясь с земли.

– А ты кто такой?

– Я первый спросил. Ну, отдашь скакуна?

– Нет.

– Мне он нужен.

– Ничем не могу тебе помочь.

– Ты посыльный, из военных?

– С чего ты взял? – поднимаясь и отряхиваясь от соломы, спросил Шаграт.

– У тебя тубус с письмом, во время драки ты пытался его спрятать, и клинок, что за спиной, явно не для торговли. А ещё…

– Глазастый нашёлся. Уходи, а ловат не дам.

– Из какого гарнизона? Тут только два поблизости, это Мериаетта и Матнап. Значит?.. – Дэрин не успел закончить, как торговец, выхватив клинок, уже навис над ним.

– Ещё слово, и твой день закончится навсегда.

Следопыт был вынужден замолчать и отойти в сторону, но от его взора не ускользнуло то, что рука нападающего была ранена. Значит это не просто посыльный, а воин, и он не мог быть из Матнап, поскольку дорога шла с другой стороны каньона, значит из Мериаетта.

«Что там у вас произошло? Рана, письмо, одет, как торговец, а ещё эти серые силекациры, что заполонили всю долину. Что-то нехорошее творится», – сделал вывод следопыт и, сплюнув, что проиграл бой, покинул загон.

К вечеру, как и обещал вернулся в гильдию проводников, дисаб, увидев следопыта, кивнул ему следовать за ним.

– Вот, – коротко сказал он и взглядом показал на запел, эльфа, который мало чем отличался от обычного человека, разве что более бледной кожей и тонкими пальцами.

– Уверены? – его ярко цирковой вид не внушил доверия Дэрину.

– Сейчас не сезон путешествия, все разбрелись по своим домам или ещё не вернулись, но он несколько раз ходил до Чишстана. Назначь ему цену в три золотых рубля, но не более: один – предоплата, два мне как хранителю, после возвращения получит своё за вычетом процентов.

– Спасибо за посредничество, с меня сколько?

– Один бумажный доллар.

Следопыт порылся в своей сумке и достал мятый, протёртый в некоторых местах клочок бумажки.

– Я Дэрин, – подойдя к столу, за которым сидел эльф, сказал он и, присев, протянул руку.

– Харск, тебе надо пройти лес-топи? Ой, и трудное это дело, бывал там?

– Бывал, но не проходил.

– Не каждый возвращается, там духи леса обитают, берут в качестве дани смерть, не туда ступишь, – навечно врастёшь в землю. А избери, эти маленькие летающие твари запутают тебя, не говоря уже про васнан, у которых тело человека, а голова зверя. У них только одно на уме – убить. Туда иногда суются охотники панин, но и они пропадают. – Харск замолчал, оценивающе посмотрел на следопыта. – Восемь золотом и предоплата.