Читать онлайн Юлия Майская - Отбор красавиц для Чудовища



1. Пролог

- Ох, госпожа, да как же это… А если хозяин сейчас проснется? – мадам Пети, представлявшая собой симпатичный пузатый заварочный чайник, обеспокоенно огляделась по сторонам. – Может, вернетесь? – спросила она с надеждой.

- Нет уж! – отрезала я. И нырнула в спальню Чудовища.

Подошла поближе, рассматривая распластавшегося на кровати герцога де Кроя, сейчас весьма смахивающего на льва. Огромный, с лохматой гривой, сейчас он выглядел даже симпатично…

Глубоко, вздохнув, я разложила на стоящей рядом тумбе орудие своей мести – сотню маленький разноцветных резинок для волос.

- За такой гривой нужно ухаживать, - едва слышно произнесла я, приступая к первой косичке. – Негоже ходить растрепанным.

Мадам Пети запрыгнула на кровать и тихо хихикнула.

- Если хозяин узнает, я лишусь работы, - сказала она посерьезнев. - Мой сын станет голодать, не сможет отучиться в академии и останется всю жизнь нищим, - вздохнула она грустно.

- Если он узнает, первым, кто лишится головы, буду я. А я вас не сдам.

- Какое облегчение…

Косичка за косичка – и вскоре голова Чудовища превратилась в нечто милое и забавное.

- Красота, - заключила я, заплетая последнюю. – Всё, дело сделано, уходим!

И мы украдкой пробрались обратно по спальням, благо, в это время замок был пуст.

А утром меня разбудил оглушительный рев:

- И-РА-БЕЛЬ!

И с чего он решил, что это я? Претендентов-то хватает! Повозмущаться я не успела, стоило только выбраться из постели, как дверь в спальню распахнулась, громко ударившись о стену. Внутрь влетело разъярённое Чудовище. Его грива была уложена красивыми мелкими волнами.

- А вам идет, - и я лучезарно ему улыбнулась.

- Ты… - выдохнул он, кажется, потеряв дар речи от моей наглости.

- С добрым утром, - поприветствовала я. – Кстати, вы вломились в спальню к незамужней девушке и запятнали мою репутацию. Когда сыграем свадьбу?

2. Глава 1.1

- Сколько, ты говоришь, девушек приедет в этот раз?

- Э-э-э, около тридцати…

- Что?! Почему так мало?

- Но, сир, прошло всего три года с прошлого отбора, слухи поползли, не так-то и легко найти романтичных особ в ближайших городах…

- Ох, не мели чепухи – романтичные особы были всегда! Вне зависимости от слухов. И вообще – что может быть романтичнее, чем влюбиться в чудовище и освободить его от проклятия? Тем более, что я вообще-то герцог! Да они должны толпами за мной бегать!

- Э-э-э…

- Что?

- Ну-у…

- Да говори уже, Ланс! Иначе я тебя сейчас задую! И свечи все спрячу!

- Сир, так ведь это всё Кресида…

- А что с ней?

- Ну вы ей отказали, вот она и наговорила на вас всяких ужасов. За три года слухи, конечно, поутихли, но, когда мы объявили новый отбор – о них вспомнили.

- А что другие девушки?

- Да молчат они! Она ведь всех подговорила не выступать против её слова, еще и денег дала.

- Вот хитрая тва… особа!

- И не говорите. Может, стоило разрешить ей всё-таки коснуться розы?

- Я что, похож на идиота? Эта Кресида ходила по замку и указывала моим слугам, как хозяйка, а сама меня так и не расколдовала! Лицемерной и тщеславной оказалась, хорошо, что я завершил отбор и всех разогнал. И в этот раз бы ничего не устраивал…

- Ох, сир, времени ведь не осталось почти… Торопиться надо, деваться некуда. Может, в этом отборе попадется та самая – романтичная особа, которая сможет вас расколдовать?

- Будем надеться, Ланс. Будем надеяться.

***

- Отбо-ор! Новый отбор для герцога де Крой! – голос разносчика газет выдернул меня из сладкой задумчивости о том, какую же книгу взять следующей.

- Чудовище, что ли? – послышался капризный женский голос.

Из интереса я высунулась из книжной лавки, наблюдая, как разносчика окружили горожанки, налетевшие на господина как любопытные птички. Да и яркими разноцветными платьями они смахивали на стайку экзотических пернатых.

- Опять? – простонала темноволосая Шанталь, молодая девушка, не отличающаяся привлекательной внешностью. Потому и замуж ее никто не брал. – Я уже трижды там была, и всё одно к одному – выгоняет взашей всех участниц прямо посреди отбора!

- Ой, а расскажи, он правда… - бросив разносчика, девушки вмиг окружили Шанталь, которая тут же приосанилась и горделиво оглядела собравшуюся вокруг нее толпу.

- Я клятву давала: о подробностях – ни-ни!

- А ты не подробности, - взвыла одна из горожанок, совсем молоденькая, на вид, лет семнадцати. – Хоть что-нибудь расскажи!

- Он правда чудовище? – спросила другая.

- А выглядит устрашающе? – раздалось из толпы. И следом:

- А говорить он может?

- Он покрыт шерстью и ходит голый? – снова семнадцатилетняя.

- Одет вполне цивилизованно, - важно проронила Шанталь. – Голова как у льва, лохматая и в шерсти, как и кисти рук. А говорит вполне разборчиво и понятно.

- Выходит, он как зверь, только говорящий? – задумались девушки. – Странно, что он может общаться…

- Да какая разница, - отмахнулась семнадцатилетняя. – Он же герцог, это важнее! Обязательно его заполучу!

- Ой, не смеши, - высокая черноволосая красавица пренебрежительно взглянула на девчушку. – Говорят же тебе, отбор устраивается уже четвертый раз. И ни разу герцог не выбрал ни одну из участниц! Да у него просто развлечение такое – пудрить мозги!

- Вовсе нет, - возразила та. – Может, он просто не нашел еще ту, на которой хотел бы жениться. А я вполне могу…

Продолжение разговора я не услышала, так как в лавку зашел господин Андрэ. Ему уже минуло пятьдесят, зрение подводило, потому приходилось носить очки. Но его лучистые яркие глаза даже они не могли спрятать. Как и добродушную улыбку.

- О! Уже прочитала? - спросил он после приветствия.

- Да-а, - я будто снова нырнула в так полюбившуюся мне историю и начала оживленно рассказывать хозяину о своих впечатлениях, нещадно жестикулируя, чтобы передать всю бурю эмоций в моей душе.

- Это невероятное произведение! – подвела я итог. – Как бы мне тоже хотелось отправиться в дальние страны и увидеть все эти диковинки, о которых я столько читала, своими глазами!

- Как знать, может, тебе и выпадет такой шанс, - он благодушно подмигнул.

Только вот я знала, что всё упиралось в папино изобретение. Если мы выиграем на конкурсе, то получим грант и сможем переехать в большой город. Я бы очень этого хотела. Однако пока дела у отца шли далеко не радужно.

- Какую книгу возьмешь следующей? – отвлек меня от грустных дум господин Андрэ.

Выбирать себе книгу – одно из моих самых любимых занятий. С предвкушением я отправилась по лавке, читая корешки и изредка доставая то один, то другой томик. Наконец выбрала историю про пастушку и сына вельможи, которые полюбили друг друга и долго не могли быть вместе. Хоть я читала её уже несколько раз, с удовольствием погружусь в их приключения снова.

Когда я вышла из лавки, газетчика уже не было, да и девушки разошлись. А жаль, было бы любопытно взглянуть на изображение этого чудовища. Он действительно выглядит как зверь?

Странные эти мадемуазель, неужели важнее то, что он герцог? Как можно всю свою жизнь прожить с тем, кого ни обнять, ни поцеловать? Кто пугает одним своим видом? И, судя по тому, что он ни один отбор не довел до конца, еще и мягким характером не отличается…

Нет уж, я бы точно не стала принимать участие в этом сумасбродном отборе…

С этими мыслями, я открыла первую страницу книги и погрузилась в любимую историю, автоматически следуя домой – привыкшие к моей привычке читать на ходу, горожане сами отходили с моего пути, шутливо сетуя, что я снова рою носом книги.

Как жаль, что чтение в нашем городе совсем не популярно, особенно среди девушек…

Я так зачиталась, что подпрыгнула от неожиданности, когда вдруг томик из моих рук резко вырвали.

3. Глава 1.2

Безоблачное настроение мигом улетучилось, стоило поймать взгляд барона Аморая де Гонди. На мою любимую книгу он смотрел как на змею.

- Зачем ты это читаешь? Совсем заняться нечем?

- Отдайте, пожалуйста, книгу, - максимально вежлив попросила я.

Потянулась к ней, но барон резко поднял руку вверх, и я бы при всем желании не достала томик, который он небрежно сжимал, сминая страницы.

- Аккуратнее, пожалуйста, эта вещь – не моя, - моё терпение стремительно утекало, словно вода в ручье.

- Тем более! – Аморай возмущенно наставил на меня указательный палец другой руки. Рядом услужливо крякнул его постоянный спутник и прилипала Жак Дюрас – полненький господин, недавно отрастивший себе усы в виде подковы. Выглядели они отталкивающе. А вот сам Аморай был красавчиком, за которым увивались практически все незамужние девушки Ажена. – Негоже женщине читать, я этого не потерплю в своем доме.

- Так ведь я читаю не в вашем доме, - слегка пожала плечами.

- Это сейчас, - барон вперил в меня мрачный взгляд черных, словно глубокие колодцы, глаз. – Но когда мы поженимся…

- Мы не поженимся, - перебила я его. – Мой отец вам отказал.

- Старый дурак, - отмахнулся от моих слов Аморай, чем окончательно взбесил. Правда, внешне я пока сохраняла спокойствие, которое давалось мне с огромным трудом. – Не воспринимай его слова всерьез, ты обязательно станешь моей, Бель, - и он вдруг наклонился к моему лицу. Так близко, что наше дыхание перемешалось, и мне стало ясно, что кое-кто очень редко чистит зубы.

Отшатнувшись, брезгливо поморщилась.

- Меня зовут Ирабель, если вам изменяет память, - грубо отрезала я и напомнила: - Отдайте книгу, мне нужно вернуть её в лавку господина Андрэ.

Протянула ему руку ладонью вверх, но Аморай только издевательски хмыкнул.

- Этому проходимцу? Надо бы намекнуть мэру, чтобы отозвал его разрешение на торговлю – негоже ему задуривать мозги нашим девушкам.

Он вдруг отшвырнул книгу куда-то в сторону, и я с ужасом увидела, как та плюхнулась прямо в грязную лужу.

Подбежала и осторожно вытащила её, но страницы уже запачкались. Я точно не смогу вернуть ее господину Андрэ в таком виде, придется выплатить полную стоимость, но у нас с отцом нет таких денег. Жалея меня и поддерживая мою любовь к книгам, хозяин лавки отдавал мне их временно, просто на чтение, и я всегда возвращала томики в целости и сохранности… До этого дня.

Разозлившись, я резко обернулась. Аморай только усмехнулся, совершенно не раскаиваясь в совершенном, что разъярило меня еще больше.

- Барон де Гонди, я никогда не стану вашей женой, - громко и четко произнесла я, привлекая внимание удивленных прохожих, которые останавливаясь и наблюдали за нашей парой, перешептываясь. – Возместите мне стоимость книги, которую вы испортили.

Отвернулась, намереваясь продолжить путь домой, только выкрик за спиной заставил замереть и обернуться:

- Ничего я возмещать не собираюсь! Книги только портят людей. А ты, – он грубо наставил на меня палец. – Всё равно будешь моей, поняла?

- Да я лучше приму участие в отборе у Чудовища, чем выйду за вас, клянусь! – выкрикнула я в запале, только вот последнее слово нельзя было произносить.

Люди вокруг ахнули, а меня окутало золотое сияние – магия приняла мою клятву.

***

4. Глава 1.3

- Не расстраивайся, Ирабель, всё не настолько ужасно, - господин Андрэ утешающе погладил меня по плечу. – Я ведь уже сказал тебе, что не нужно возмещать мне стоимость книги – пусть это будет мой тебе подарок. А с клятвой всё могло быть намного хуже…

- Куда уж хуже… - простонала я. - Ляпнуть такое, еще и подтвердить, как клятву…

- Ты могла сказать, что лучше выйдешь замуж за Чудовище – это выполнить намного сложнее, чем просто принять участие в отборе, - заметил господин Андрэ.