Перстень Дариуса - страница 38



В «городе башен» доктор рассчитывал найти не менее удивительные вещи. Поэтому, он немедленно направил по следам своих предшественников большой и хорошо вооруженный отряд во главе с Гранием, опытным колдуном из Ларинфа. Именно он и доставил Дариусу тот самый свиток. К счастью, в тексте отчета упоминалась цепочка оазисов в районе Остии, развалины нескольких мертвых городов и знаменитая гора «Пик Стервятника». Граний углубился в пустыню и каждые несколько месяцев направлял гонцов в Империю с подробными отчетами. Затем на много месяцев наступила тишина. В последнем письме упоминалось, что экспедиции удалось преодолеть соляную равнину и приблизиться к Пику Стервятнику с юга.

– Давай, не тяни! – приказал Дариус возбужденно. – Есть новости от Грания?

Понтий разулыбался:

– Есть, господин доктор! Неделю назад, к нам прибыл Фотий, это один из помощников Грания. Их было семеро, но из пустыни выбрался только он. Письмо Фотий потерял, но все отлично запомнил. Гранию удалось найти «Город башен»! Они разбили там лагерь и приступили к раскопкам. Уже есть много интересных находок. Мечи, шлемы, фрагменты посуды… Но это все ерунда по сравнению с тем, что на что они наткнулись совсем недавно. Должно быть, это башня какого-то древнего чародея. Она полна полуистлевших рукописей, сохранившихся благодаря жаркому и сухому климату пустыни.

– Этот болван привез, хотя бы что-то! – рявкнул Дариус, не сдерживаясь. – Если он и это умудрился потерять….

Понтий поспешно вручил доктору позеленевший от времени бронзовый футляр, в котором покоился свиток, свёрнутый в трубку.

Дариус медленно развернул свиток дрожащей рукой, боясь повредить материал, из которого он был сделан. Некоторое время он изучал таинственные письмена, затем разочарованно пожал плечами:

– Язык мне незнаком. Сначала я решил, что это староарианский, но теперь вижу, что ошибся.

– Фотий сказал, что его хозяин считает, будто это какой-то шифр, – вставил Понтий, наблюдая за доктором с почтительным видом.

– Возможно, – Дариус аккуратно вернул свиток в футляр. – Уверен, мы сможем его расшифровать. У Грания все в порядке?

– Фотий говорит, что рядом есть оазис с водой. Только так они и выжили. Вот с едой не очень хорошо. В последнее время в окрестностях стало совсем мало дичи.

– Отправьте ему еще людей с припасами, – приказал Дариус. – Денег не жалейте. Я не хочу, чтобы они банально погибли от голода на пороге величайших открытий.

Понтий торопливо закивал:

– Все будет сделано в лучшем виде! В Остии уже формируется большой караван со всем необходимым. Фотий поведет их по самому удобному маршруту.

Дариус одобрительно тряхнул головой:

– Молодец! Не теряешь времени даром. Ладно, еще обсудим все подробности, а пока позови мне Херка.

Понтий с поклоном покинул кабинет и вскоре вместо него на стуле сидел Херк. В ярком свете волшебных светильников его украшенное шрамом злобное лицо выглядело еще более неприглядно. Он не был обычным тупым наемником, придатком к собственному клинку. Ходили слухи, что в юности Херк получил неплохое образование, но подробностей доктор не знал.

– Сколько у нас сейчас людей? – Дариус снова достал древний свиток и жадно впился взглядом в незнакомые символы. Пожалуй, стоит вызвать из Ларинфа одного знакомого специалиста по древним шифрам. Кто знает, что за древние тайны скрывает этот невзрачный кусок бумаги или из чего там сделан свиток?