Песнь Лиры - страница 4



Олаф положил свои мозолистые руки ей на плечи, и в его глазах Лира увидела отражение всей своей жизни – от первых шагов в кузнице до этого момента.

– Возвращайся, – его голос дрогнул, как никогда прежде. – И не смей погибнуть. Слышишь? Не смей.

В этих словах была не просто просьба – это была молитва, заклинание, приказ любящего отца. Лира почувствовала, как слёзы подступают к глазам, но сдержала их. Сейчас не время для слёз. Время действовать.

Заря уже начинала окрашивать небо на востоке, когда Лира последний раз оглянулась на дом. В окне комнаты матери всё ещё горела свеча, а в дверях кузницы стоял отец, его силуэт был неподвижен, как статуя древнего воина. Это изображение запечатлелось в её памяти подобно клейму на металле – несмываемо, навечно.

Она знала – путь будет долгим и опасным. Но теперь у неё было всё необходимое: меч матери на поясе, благословение отца в сердце и цель, ясная как первый луч рассвета. Северные пустоши ждали её, и где-то там, среди вечных льдов, таилась надежда на спасение.

Глава 3. Древний лес

Летнее солнце заливало лес золотистым светом, пробиваясь сквозь густую листву вековых деревьев. Воздух был наполнен сладковатым ароматом цветущих трав и хвои, а в кронах деревьев раздавалось многоголосое пение птиц. Лес жил своей жизнью, дышал, шептал тайны устами ветра, играющего в изумрудной листве.

Лира шла по едва заметной тропе, чувствуя, как пот стекает по спине. Её рюкзак казался всё тяжелее с каждым шагом, а меч матери, хоть и привычный к руке, добавлял дополнительный вес. Солнечные лучи, проникающие сквозь листву, создавали причудливую игру света и тени на лесной подстилке, иногда заставляя её сомневаться в том, что она видит.

Внезапно что-то изменилось в лесной симфонии – птицы замолчали, и тишина накрыла окрестности подобно невидимому покрывалу. Лира замерла, инстинктивно положив руку на рукоять меча. Её обострённые чувства уловили движение справа, и она резко развернулась, выхватывая клинок.

– Неплохая реакция, – раздался спокойный мужской голос, и из-за дерева вышла высокая фигура. – Но если бы я хотел напасть, ты бы уже была мертва.

Мужчина выглядел лет на сорок, его тёмные волосы были собраны в небрежный хвост, а одежда путешественника носила следы долгой дороги. На поясе висел короткий меч, а в руке он держал простой деревянный посох.

– Кто ты? – Лира не опускала оружия, внимательно следя за незнакомцем.

– Меня зовут Корин, – он слегка склонил голову. – И, думаю, нам по пути.

– С чего ты взял?

– Потому что я тоже ищу магические кристаллы в Северных пустошах.

Лира напряглась: – Откуда ты знаешь?

– Я был на площади, когда странник рассказывал о них, – Корин прислонился к дереву, его поза была расслабленной, но Лира заметила, как внимательно он наблюдает за окружением. – И видел твои глаза. В них была та же решимость, что и у меня.

– Зачем тебе кристаллы? – Лира медленно опустила меч, но не убрала его в ножны.

Корин помолчал, его взгляд на мгновение стал отстранённым: – У каждого свои причины рисковать жизнью. Я ищу способ снять проклятие с моей дочери. А ты хочешь спасти мать, верно?

Лира кивнула, всё ещё не доверяя незнакомцу полностью: – Откуда мне знать, что ты говоришь правду?

– Ниоткуда, – он пожал плечами. – Как и мне неизвестно, можно ли доверять тебе. Но впереди опасный путь, и вдвоём у нас больше шансов выжить.

Лес вокруг них словно прислушивался к их разговору, листва тихо шелестела на ветру. Лира взвешивала все за и против, вспоминая предупреждения отца о недоверии к незнакомцам. Но что-то в глазах Корина – усталость и боль, спрятанные за внешним спокойствием – заставило её поверить его словам.