Пираты из будущего - страница 15
– Можно подумать, вы здесь один знаете истину, – парировала экзотическая туристка. – Мне говорили, что из музея похитители словно испарились, не оставив следов.
– Кто вам мог сказать подобную чепуху? Следы всегда остаются, как ни старайся.
– Я тоже слышал, что камеры наблюдения не зафиксировали похищение, а собаки не взяли след, вот поэтому здесь так много полиции, – оживился пухлый очкарик с крошечной собачонкой на руках.
– Вы откуда знаете, – уличил очкарика джентльмен. – Вы пришли с собакой, а с животными в музей не пускают, так что вас там не было и не могло быть.
– Если похищение не оставило следов, значит его не было, – чей-то густой бас перекрыл голоса спорщиков.
– Как это не было, – излишне громко возмутилась экзотическая туристка. – Мы со вчерашнего дня не можем попасть в музей.
– Ваше недоверие задевает мою честь, – строго произнес очкарик, глядя прямо в глаза недоверчивому джентльмену. – Я точно знаю, что произошло вчера, потому что был в музее именно в тот момент, когда сработала сигнализация.
– Приношу свои извинения, если для вас это так важно.
– Мы уже вошли в зал,– понизил голос рассказчик. – Неожиданно всех попросили немедленно покинуть здание.
Он огляделся по сторонам и на секунду замолчал, словно раздумывая, продолжить ли дальше свой рассказ:
– Перед тем, как завыла сигнализация, зал окутал ледяной туман, и стало так холодно, словно температура мгновенно упала до нуля.
– Так это был не теракт?
– В новостях ничего не сказали о теракте, – огорчилась дама. – Билеты стоят недешево, поэтому мы снова пришли, когда еще придется побывать здесь.
– Так что же похитили? – переспросил очередной любитель искусства, опоздавший к началу спора.
Друзья выбрались из толпы, оживленно комментируя происшествие в музее.
– Ты почувствовал дуновение мистики, словно холодный туман послужил отвлекающим моментом для похитителей?
– Звоним Максу, он один может высказать предположение по поводу мистических холодов и туманов.
– Ты уверен, что это стоит его внимания? Вдруг он занят чем-то важным и его не стоит отвлекать.
– Я уверен лишь в том, что все это ловко проделал профессионал, который легко обвел вокруг пальца службы наблюдения музея и нас с тобой.
– Теперь ищи ветра в поле, – присвистнул Алекс. – Вдруг это простое совпадение?
– Не обольщайся, помни, что говорил Макс о достижениях современной науки, – Влад ускорил шаги. – Возвращаемся в гостиницу.
Сигнал из Лондона застал Макса по пути в лабораторию. Памятуя о незабываемых уроках деда, который утверждал, что самое верное решение то, которое созревает в течение секунды, Макс решил присоединиться к друзьям и лично осмотреть место происшествия.
Установив на приборе тоннельного наноканала точные координаты Лондона, он мысленно сделал небольшую поправку, задействовав коэффициент точности. Настроив прибор на конечную точку сборки прямо в гостиничном номере друзей, Макс стал на подставку из кремниевого монолита и нырнул в вибрирующее силовое поле червоточины, мгновенно раздвинувшей время и пространство субатомным вихрем.
Он не услышал резкий звук схлопывания, оставшийся далеко позади. Привычный шум окружающего мира вернулся к нему вместе с телом, выброшенным нанолифтом в заданную точку. Повертевшись возле музея, Макс узнал все, что его интересовало, тем же путем вернувшись в гостиницу.
ГЛАВА 12
Гостиничный холл благоухал ароматами разных стран, в глазах друзей рябило от разноцветных наклеек на дорогих кожаных чемоданах путешественников, избравших для проживания один из самых старых отелей Англии.