По лезвию золотого ножа - страница 39



Одно только это должно было вызвать у умной, проницательной женщины подозрения на его счет. А вместе с тем, что он наговорил до этого, подозрения должны были быть очень глубокими.

Консуэлла продолжила:

– Если киллер – «убийца высочайшего класса» и «лучший среди своих», а ты смог его остановить, то кем тогда являешься ты? Ты, кто сегодня противостоял десятку таких убийц?

Дарнел молчал. Разговор не должен был закончиться этим, но нужно было понимать, что, разжигая искру, выпускаешь пламя.

– Сейчас я – телохранитель, которому вы можете доверять. Не препятствуйте мне – это все, чего я прошу.

Дарнел покинул кабинет. И даже по другую сторону двери чувствовал силу женского взгляда.


– Она до сих пор не вышла? – Дарнел остановился у входа в уборную.

– Она все еще там, – ответил один из охранников службы безопасности Картеров.

– И вы не проверили?

– Проверили. Опасности нет.

Дарнел потоптался рядом. Нет, так не пойдет.

– Вивьен, ты что там заснула? – Дарнел прошел в уборную и тут же получил в лицо удар бодрящего морозного воздуха.

Температура резко опустилась, так как окно на другом конце было распахнуто настежь.

– Вивьен? – Что-то было не так. Дарнел прислушался.

Шепот. Дарнел слышал шепот. Шепот, полный отчаяния.

В два шага дойдя до кабинки, Дарнел потянул ручку двери на себя, но дверь оказалась заперта.

– Вивьен!

Через открытый низ кабинки Дарнел видел, что Вивьен сидит на полу, вот только не понимал, какого дьявола она там сидит!

Бормотание становилось громче. Что, черт возьми, происходит?

– Вивьен, открой мне дверь! Или я выломаю ее!

– Пожалуйста, уходи, оставь меня, пожалуйста.

Панические нотки в голосе Вивьен никак не способствовали успокоению Дарнела. Ждать он больше не мог. Стараясь действовать как можно деликатнее, Дарнел налег плечом на дверь.

Хлипкий замок отлетел, и дверца отошла назад.

Дарнел прихватил ее, защищая Вивьен, а затем распахнул дверцу-маятник настежь.

Вивьен сидела на полу, обхватив руками колени.

– Мне не страшно… мне не страшно… ничего этого нет. – Опустив на колени голову, Вивьен продолжала бубнить себе под нос: – Я в безопасности… я все придумала, мне не страшно… ничего этого нет…

Дарнел замер. Медленно втянул в легкие воздух. Он был готов ко всему – к пулям, к ядам и к ножам. Но никак не к приступу панической атаки.

– Вивьен, посмотри на меня. – Он опустился перед ней на колено, стараясь говорить максимально спокойно. – Вивьен, здесь только мы, ты и я, подними голову, посмотри на меня.

Девушка крепче сомкнула кулаки и глубже зарылась в ноги.

– Ну же, Вивьен, ты в безопасности, злые ублюдки остались позади, я уничтожил их своими руками.

Он не представлял, насколько ей страшно, но знал наверняка, что дикая тревога и ощущение смерти, подстерегающей за дверью кабинки, для нее являлись реальностью. Вивьен видела перед собой не его, склонившегося в беспокойстве Дарнела, а убийц в черных одеждах, что подобно своре одичавших собак приближались к ней с оружием наперевес.

На висках и лбу Вивьен выступила испарина, с бешеной скоростью колотилось сердце. Дарнел глядел на растрепавшуюся макушку и не мог поверить своим глазам.

– Вивьен, я здесь, рядом с тобой, я не дам тебя в обиду. Ты мне веришь?

Склоненная голова шевельнулась. Не сразу, но Вивьен подняла покрасневшие глаза, и он увидел в них трагедию, которая разворачивалась у нее внутри.

Дарнел внутренне сжался, а ей улыбнулся.